Next time she offers her resignation, they’ll call her bluff and accept it.
下次她时候,们就推舟地接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We've had such a great thing going on here.
咱家现在顺风顺水的。
Now it was a straight course before the wind.
现在是顺风顺水了。
Just for once, everything was going right for Vincent van Gogh.
仅此一次,文森特·梵高顺风顺水。
If it's a good one, then we'll make it work for us.
假如它是个工作,我们顺水推舟。
As the raft began to float away, Monkey King waved to his friends.
木筏开始顺水漂流,美猴王向他的朋友们挥手告别。
There is also an abundant reality of things going right at any given time.
有另一种饱满丰富的现实是,在任意某一时刻,事情顺风顺水。
At an even more basic level, mastering human psychology will keep your life running smoothly.
更简单的层面来讲,掌握人类心理学会让你的生活顺风顺水。
I was trying to figure her out. I was playing along, I let her get to me.
我想弄清楚她要干什么。所以我顺水推舟,让她得手。
" Uh, okay, Dani, " Valentina said. " Like you had it all together when you were a freshman."
“哦,没事的,丹妮。”瓦伦蒂娜说,“像你高一的时候顺风顺水一样。”
So I just went off on this flow, you know?
所以我干脆顺水推舟?
Like a fish in water, just going along with the current.
——像水中的鱼一样,顺水而行。
After this, it's just smooth sailing for the rest of our lives.
在这之后, 我们的余生顺风顺水了。
He can direct Chicago work our way.
他可以让我们在芝加哥顺风顺水。
The team are on a winning streak.
【winning】该队连场胜利,正当顺风顺水时。
He's buying you... with this one thing at this convenient time.
他是在贿赂你。在这关键时候 做顺水人情。
As the raft began to float away, Monkey waved to his friends.
From then on, things went smoothly.
从那以后, 事情顺风顺水了。
Her real-estate game was on point.
她的房地产生意也做得顺风顺水。
They scored three goals in the first half and from then on United were coasting.
【coast】他们在上半场进了三个球,此后联队踢得顺风顺水了。
Your life is so pathetic. -Yeah. I mean, I'm the screwed-up one. Matt's got it so easy. He's the golden boy.
你的人生可真悲惨。-是啊。我是说,我是一团糟。Matt却顺风顺水。天之骄子似的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释