David sends his warmest regards to your parents.
戴维向你的父母热烈的问候。
The ambassador personally conveyed the president's message to the premier.
大使亲自向总理转达了总统的问候。
Don't forget me to your parents.
别忘记代我问候你的父母亲。
Her greeting was cold and strained.
她的问候冷淡勉强。
Taylor then often adds a handwritten greeting at the bottom as a personal touch.
之后,泰勒常常会信的结尾处加上一句亲笔写的问候语,示亲切。
Regards, Yours sincerely, ...
谨问候,您真诚的,…。
In Argentina,greetings are usually effusive with plenty of hugging and kissing, not unlike the French faire la bise.
廷,热情的拥抱和亲吻是普遍的问候方式,与法式亲吻礼类似。
The RAZZ is a unique and application that allows you to insert audio clips into your conversations, voicemails and personalized greetings.
The RAZZ是一独特的和允许你插入声音的修剪进你的交谈,语音信箱和个人化的问候之内的申请。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Now, you can have formal greetings or you can have informal greetings.
你可以用正式问或者非正式问。
Thanks to everyone who reached out to say hello this weekend.
感谢这周末所有来这里问们。
Louis's attempt to greet his family was a failure.
路易斯对全家问愿望落空了。
Want to say hello today to the American International School of Cairo.
今天我们问是开罗美国国际学校。
Before we get into it I really want to emphasise the importance of the greeting.
在我们开始之前,我想强调一下问重性。
It is a slang way for usually men to greet each other.
这是很通常一个 男互相问俚语方式。
There was the sound of greeting and an indistinguishable murmur.
接着就是互相问声音和听不清有小声说话声音。
The words on the slate were all he could offer by way of greeting.
写在那石板上话是他所达问唯一方法了。
But that classic greeting wasn't used in quite the same way we use it today.
但是,这种经典问使用方式与我们今天使用方式完全不同。
Also paying his respects was Prince William who's on a two-day tour of New Zealand.
同样致以问还有威廉王子 他在新西兰进行为期两天访问。
The virus has many Santas and parents turning to online visits.
疫情让很多圣诞老和父母都转而选择了线上问方式。
And he greets Jim, one of his regulars.
罗莎问他常客吉姆。
Greet your family and your friends.
问你家和朋友。
Now listen for another way to ask how someone is.
现在来听一下问别另一种达。
Shout out to Mr. McCarthy's classes watching there.
顺便问那里麦卡锡老师和他学生们。
A greeting that gets the upper hand.
一个争取上风问。
Very polite greetings may use a fall-rise.
非常礼貌问语也许会用降升调。
My best regards again. My energy is often with you.
再次致以最诚挚问。我量经常与你们同在。
And thank you so much for your sweet words.
谢谢你暖心问。
The French in which his interpreter greeted some of the faithful is yet another variety.
他翻译问一些忠实信徒时使用法语,这是另一种变体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释