The car was reversed through the gate.
出门了。
He managed to squash into the car.
他设法挤进了。
Is the car fitted with a radio?
这辆安有收音机吗?
It's bumper to humper all the way.
一路上大排长龙。
Children were crammed into the back of the car.
孩们被塞进了的后座。
His car has a lot of oomph.
他的很有吸引力。
The car broke down halfway to the camp.
在去营地的半路上抛锚了。
The car won't budge an inch.
一也不。
A cart full of milk-bottles rattled past.
一辆载满牛奶瓶的嘎嘎作响地驶过。
The agent priced the car at the right level for the market.
代理商按市场价格给这定了价。
It is dangerous to drive with a dirty windshield.
开一辆挡风玻璃脏了的是危险的。
The car missed me by a fraction of an inch.
那差一点儿就要撞到我了。
Our car was driving at a breathtaking speed down the expressway.
我们的着高速公路以惊人的速度行驶。
He gallantly offered to carry her cases to the car.
他殷勤地要帮她把箱拎到里去。
The car backed through the gate.
退着开出大门。
The car bucketed down the road.
在路上颠簸而行。
The fruit seller trundled his cart along the street.
卖水果的小贩推着他的在街上艰难地走着。
You might find your ticket if you retrace your steps back to the car.
如果原路折回到那里 ,就有可能寻回你的票。
The impact of the crash hurtled the driver against the windshield of the car.
碰撞的冲击力使驾驶员猛撞在的挡风玻璃上。
I’m afraid I’ve dented the car.
恐怕我把撞瘪了一些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A nail pierced the tire of his car.
一根钉刺穿了他的轮胎。
Wiper blades. I don't even have a car.
雨刷,但是我根本就没有。
Paul got out and lifted the lad to the front seat of his car.
保罗走下,把跛脚男孩抱到的前座。
I'll just have to sell the car.
我准备售卖。
Sometimes the car's hesitating a little bit.
有时会有点犹豫。
The motor's ready when you are.
随叫随到。
" Can I have the carriage? " said Jane.
“我可以乘着去吗?”吉英问。
You'd get them run over by the bus, you would, wouldn't you?
让你领着的话,会被撞的吧?
He made an abrupt turn to avoid hitting another car.
他突然回转以避免撞倒别的。
Even one's car needs to be ventilated as well as the garage.
即使是和库也需要通风。
However, we couldn't get the car to start.
然而动不起来了。
Sorry I'm late, there was just so much traffic.
对不起我迟到了,路上实在太多。
At least the outside of your car will be clean.
至少你的能洗干净。
You know, we -- we need it to start our car.
我们需要它来动。
" A wheel has passed over his foot, " replied the latter.
“被轧伤了!”
I like to sit tall in the seat.
我喜欢座椅比较高。
Those boulders are as big as cars.
这些石块和一样大。
Help me get this stuff out of the car.
帮我将这些东西拿下。
He put the car in gear and drove away.
他使上挡然后开走。
I'm sorry your car broke down, Pheebs...
很抱歉你们的挂了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释