The doctor smiled reassuringly.
医生笑了笑, 让人心里很踏实。
MANAGING a crisis as complex as this one has so far called for nuance and pragmatism rather than stridency and principle.
目前为止,应如此复危机是细致入微和脚踏实地,而非厉声尖叫和固守原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We advance one step at a time.
我们脚踏实地地前进着。
I like my feel solidly on the ground.
我喜欢脚踏实地。
I have to admit I do have some concerns.
我的确是心里不太踏实。
That would be fine by me, you know?
这么想我就踏实了?
Grabbing hold of things with his own two hands and seeing the fruit of his efforts.
脚踏实地自食其力。
I want you to really work at it.
能够脚踏实地地去做。
Even if it's only for your peace of mind.
哪怕是让你心里踏实点。
She is not about splash, she is about substance.
她不会说空话,而是踏实工作。
You have to walk the walk.
要脚踏实地 。
I like to be, again, on solid ground.
再说次,我喜欢脚踏实地。
Really? Thought you were all about keeping it real.
是吗?我还以为你会踏实点呢。
I see now why Hale was so grounded.
我明白为什麽黑尔如此脚踏实地了。
Worried about the journey, I was unsettled for the first few days.
因为担心这次旅行,头几天我心里总是不踏实。
I think I'm more grounded and more in touch with my emotions in German.
我觉得德语让我更踏实,更贴近自己的情感。
Grounded. I always saw, you know, the mom and the kid as the storm.
脚踏实地。我总是把妈妈和孩子视为风暴。
Can you come down from outer space and be in the real world with me?
你能脚踏实地点吗?和我起面对现实。
My father is a kind and down-to-earth man.
我的父亲是善良、脚踏实地的人。
You just have to respect the people and the process, and do the work.
你需要对他人还有整过程心存敬意,然后踏实做事。
I think distance runners are seen as more like, you know, workhorses.
我认为长跑运动员更像是踏实地干重活的人。
And how these momentos help keep them grounded through extreme circumstances.
以及这些时光如何帮助他们在极端环境下脚踏实地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释