有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走遍美国 听力

I don't want to leave with you angry at me.

不想的时候你还在生

评价该例句:好评差评指正
2.哈利波特与密室

Dobby must go! breathed the elf, terrified.

多比必须了!被吓坏了,喘着说。

评价该例句:好评差评指正
2.哈利波特与密室

Harry blundered up the corridor, barely noticing where he was going, he was in such a fury.

哈利跌跌撞撞地冲进走廊,根本没注意往哪里,他实在是糊涂了。

评价该例句:好评差评指正
6 Minute English 六分钟英语

There she goes. Radiant as ever! Do you think she was a bit angry with us?

了。她总是那么迷人!你觉得她生们的了么?

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与凤凰社

" Go on, " he panted, pointing his thumb at the door, " Get in there."

吧,”他喘着说,用大拇指点着那扇门,“进去吧。”

评价该例句:好评差评指正
还乡

" How very warm it is tonight, Christian! " he said, panting, when they were nearly under Rainbarrow.

“克里斯廷,今晚可真够热的!”他们快到雨冢下面时,韦狄喘着说道。

评价该例句:好评差评指正
英音:德雷尔一家(The Durrells)第一季

Still livid that you drove Lugaretzia away.

还是你把鲁格勒斯雅吓了。

评价该例句:好评差评指正
傲骨贤妻 第2季

We fired her because she was alienating clients.

们是因为她了客户才开除她。

评价该例句:好评差评指正
书虫第二级:8五个孩子和沙

'I wish I was bigger than him!'

西里尔想帮助罗伯特,但女孩于们拉着他的胳膊阻止了他。所以西里尔生她们的;大家都不高兴。他们一起向砾石坑去;罗伯特开始生地踢沙子。" 早晚有一教训教训面包师的儿子。" 他说," 真希望比他个子高!"

评价该例句:好评差评指正
功夫熊猫3

I'm going to take your chi then the chi of every panda in the...-Oh, chitchat. - In the...-Chitty chitty chat chat chat chat chat...- In the...

将取你的,然后取走每个熊猫的。-怎么这么啰嗦啊,废话连篇。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石

Everyone stared as he reached Professor Dumbledore's chair, slumped against the table, and gasped, “Troll — in the dungeons — thought you ought to know.”

大家都盯着他,只见他到邓布利多教授的椅子旁,一歪身倚在桌子上,喘着说:“巨怪—— 在地下教室里—— 以为你应该知道的。”

评价该例句:好评差评指正
飘(原版)

" It's a mighty cold day for a lady to be out in, " said her escort. " Have you come a fer piece" ?

" 这么大冷,一位太太出门可不容易呀," 她的这位" 扈从" 温情地说," 你了很远一段路吧?" " 唔,是的,从城镇对面一直过来的呢!" 她答道,由于哨兵说话的使她感觉暖和起来。

评价该例句:好评差评指正
妇人(双语原版)

He had fumed inwardly during the feast, but when the flurry was over and he strolled home after seeing Scott off, a milder mood came over him.

吃饭时他一直在生闷,但是等到这场风波平息下来,送走了斯科特,他慢慢地回家,有点平了。

评价该例句:好评差评指正
福尔摩斯探案之证券经纪人的书记员

I had gone up to ask him about you, and he was very offensive; accused me of coaxing you away from the service of the firm, and that sort of thing.

去问他关于你的事,他非常无礼,责备把你从他们商行等等。

评价该例句:好评差评指正

The two stared at each other again over this avowal, till Charity brought out, in a gasp of anguish: " Oh, go—go—go—or I'll hate you too..." .

两人因为这个宣誓再次凝视对方,直到查丽蒂痛苦地喘着说:“哦,——————否则也会恨你的… … ” 。

评价该例句:好评差评指正
彼得·潘

" Oh dear, oh dear, " sighed Wendy. " Now these three children had a faithful nurse called Nana; but Mr. Darling was angry with her and chained her up in the yard, and so all the children flew away" .

" 哦,哪,哦,哪。" 温迪叹着说, " 这三个孩子有一个忠实的保姆,名叫娜娜。 可是达林先生对娜娜很恼火,把她锁在了院子里,于是孩子们都飞了。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bagehot, bagel, bagful, baggage, baggage car, baggage claim, baggageman, baggagemaster, baggage-smasher, bagged,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接