Under this treaty,they were to pay an indemnity for five million dollars.
根据这项条,款500万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In addition, the Qing Dynasty had to pay a huge ransom in cash.
除此之外 清政府还签下巨额赔款。
Reparation payments could be spent in other ways.
赔款可以用在其他方面。
The committee said the payments were a moral gesture.
委员会表示赔款是“一种道德姿态”。
Yeah. So we can't give you any money until we finish our investigation.
嗯,所以在我们调查完之前我们不能支付赔款。
" Fix it. Replace it. Write me a check" .
给我修好它 换掉它 开赔款支票给我。
Genealogists would face the tricky task of determining who would be eligible for them.
系谱专家将面临一项棘手的任务,即决定谁有资格获得赔款。
To settle a lawsuit about that, Apple just agreed to pay as much as $500 million.
为了结诉讼,苹果公司刚刚同意支付高达5亿美元的赔款。
We are the ones who make sure these legislators pass this reparations language.
我们是确保法者通过一赔款发言的。
There was more trouble between France and Germany, particularly over the question of reparations.
法国和德国之间出现了更多的麻烦,尤其是在赔款问题上。
There is also an undisclosed financial payment if the archive loses on appeal.
如果档案馆在上诉中败诉,那么它还需要支付一笔赔款,具体情况未披露。
The only time we don't agree with reparations is when it's talking about black folk.
我们唯一不同意赔款的时候是在谈论黑的时候。
Boy... beneficiary, fiduciary, underwriting. . . Every word they use is a mile long.
天哪... 受益, 执行, 赔款... 他们用的词儿都太长了.
Lin Yutang, who got the chance to study at Harvard, was also a beneficiary of the Boxer Indemnity.
林语堂得到了去哈佛大习的机会,也算是庚子赔款的一个受益者。
To this end, some economists argue that reparations should fund training and education programmes, or subsidise business lending.
为此,一经家认为赔款应该用于培训和教育项目,或是补贴企业贷款。
Reparations really addresses at the heart yes slavery but also the broken promise of reconstruction in this country.
赔款真正解决的是奴隶制的核心问题,也是个国家重建的诺言被打破的问题。
The victors placed severe controls on the crippled Chinese Government and imposed heavy indemnities of billions of dollars.
列强对无能的中国政府采取了更加严格的控制,并强索数十亿美元的赔款。
The 20-year-old agreed to attend a 12-hour Anger Management Course to pay fines and to donate $50,000 to charity.
位20岁的年轻同意参加12小时的愤怒管理课程,赔款并捐赠5万美元给慈善机构。
France and Great Britain were demanding massive reparations.
法国和英国要求巨额赔款。
This does not get us off easy.
我们还是要付出赔款。
If the damages are huge, then of course, the reparations should be huge.
如果损失很大, 那么赔款当然应该很大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释