有奖纠错
| 划词

I think the translator missed some of the subtleties of the original.

我认为译者漏掉了原著中些微妙之处。

评价该例句:好评差评指正

The author discovered that the translator had foisted several passages into his book.

作者译者偷偷在他的原著中插入了几段。

评价该例句:好评差评指正

The translator has taken too many liberties with this. The original meaning is lost.

译者有些过火,原作的含义已经丧失了。

评价该例句:好评差评指正

Functional equivalence, hardly gettable for a translator, is positively significant as a translation norm.

尽管对译者而言很难实现理想的功能对等,但作为翻译标准,仍有其积极意义。

评价该例句:好评差评指正

The translator has done a good job of rendering this difficult poem into his native language.

把这首非常难懂的诗歌译成本国语言,译者做了件大好事。

评价该例句:好评差评指正

He confused the Cyclops by the clever ruse (techne) of declaring he was “Nobody”.

他通过声称自己“无名之辈”这个聪的小把戏(Techne)让独眼巨人(出自希腊神话——译者注)昏了头。

评价该例句:好评差评指正

And the translator's subjectivity and the text's open system have provided a new horizon to the retranslation of literary works.

译者的主体地位以及文本的开放性为理解文学作品的复译提供了个新的视野。

评价该例句:好评差评指正

Generative nuclei The two gametic nuclei formed by the division of the generative cell in the pollen tube of angiosperms.

在被子植物花粉管中的生殖细胞(应为雄原译者注)分裂成两个配子的

评价该例句:好评差评指正

Indusium The flap of tissue, derived from the placenta, that encloses the developing sporangia in the sorus of a fern.

种起源于胎座(应为叶表皮译者注)的瓣片状组织,覆盖在蕨类植物孢子囊群中正在育的孢子囊上。

评价该例句:好评差评指正

Hymenium (pl. hymenia) A layer of the fruiting body of certain ascomycete and basidiomycete fungi in which the asci or basidia are borne.

真菌根据其“果实”(子实体译者注)结构特征分为三大门类:接合菌类、子囊菌类和担子菌类。

评价该例句:好评差评指正

Homer says the god Hephaestus used techne to forge iron chains as thin as spider webs around the godly bed in order to ensnare his cheating wife.

荷马说赫菲斯托斯(希腊神话火神,跛子——译者注)使用工艺(Techne)打造了细如蛛网的钢铁链条来困住他不忠的妻子。

评价该例句:好评差评指正

They thought the Pinfold voice was a god: Apollo, say, or Astarte or Yahweh or, more probably, a minor household god, offering them advice or orders.

他们以为平弗尔德的声音来自个神,比如阿波罗,阿施塔特(译者注:腓尼基人崇拜的丰饶和爱的女神),或者耶和华,更可能个比较小的日常的神,在给予他们建议或命令。

评价该例句:好评差评指正

In his essay "The Poet as Translator", Kenneth Rexroth asserts that the translation of poetry into poetry is an act of sympathy and the prime criterion of successful translation is assimilability.

摘要肯尼斯•雷克思罗斯在“作为译者的诗人”文中指出,将诗译成诗种同情行为,诗歌翻译否成功的标准同化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hyperbaric, hyperbaric chamber, hyperbarism, hyperbaropathy, hyperbase, hyper-base, hyperbasophilic, hyperbatic, hyperbatically, hyperbaton,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Call Me by Your Name 请以你的名字呼唤我

Something was always the latest pages from the translator.

“东西”,铁定是最新的稿子。

评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 20193月合集

The only people whose interests would be served are Jeremy Corbyn and John McDonnell.

这些只符合杰里米·科尔宾(英国工党党首)和约翰·麦克唐纳(英国工党影子财政大臣)的利益。

评价该例句:好评差评指正
英语专业八级真题听力

There is an Italian saying, which goes something like this, 'Translators, traitors'.

有一句意大利谚语是这样说的:“即背叛”。

评价该例句:好评差评指正
Vox 观点

The French translator kept the word Quidditch but changed the names of the balls.

而法语保留「魁地奇」,但改用球名称。

评价该例句:好评差评指正
斯坦福公开课:如何有效沟通

But what the audience actually hears is the translator's message, not your own.

但是观众真正听到的是翻的信息,而不是你自己的。

评价该例句:好评差评指正
四级晨读英语

I'll be changing my job next year.

,我就要换工作(翻:从微软公司退休)。

评价该例句:好评差评指正
哈利波精彩瞬间

The Spanish translator sometimes used italics to signal an invented word with no translation.

西文有时候会用斜体字来提醒读这是一个没有翻译的新造字词。

评价该例句:好评差评指正
哈利波精彩瞬间

Despite translators’ best efforts to remain true to the text some things still were lost in translation.

虽然已经尽力对原文保持忠实,但是翻译的时候还是会牺牲掉一些。

评价该例句:好评差评指正
TED演讲(视频版)双语精选

He got all excited because he thought I said " poutine."

他很开心,以为我的说是“poutine”(:加拿大的肉汁奶酪薯条)。

评价该例句:好评差评指正
Facebook桑德伯格UCB大学毕业演讲

It took my alma mater another ninety years to give a single degree to a single woman.

我的母校(哈佛大学——90后才向女性颁发第一个学位。

评价该例句:好评差评指正
哈利波精彩瞬间

Other translators chose to have Hagrid simply speak more informally, while others dropped his accent entirely.

其他语言的选择让海格用较轻浮的方式说话,虽然这样就完全捨弃掉口音。

评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 20189月合集

Then suddenly in September 1961 Utzon had an idea.

19619月,乌松(:约恩·乌松是悉尼歌剧院设计师)突然想到一个办法。

评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 20184月合集

I've scaled Mount Cairngorm with a tour group led by expert guide Andy Bateman.

我和导游专家安迪·贝曼率领的旅行团一行攀登上凯恩戈姆山(:凯恩戈姆山是英国海拔最高的山脉)。

评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 20183月合集

You know he had pretty regular contact, it was before so the WhatsApp.

我爸爸和我们保持着非常固定的联系,这是他在玩WhatsApp之前(:WhatsApp是一个即时通讯应用程序)。

评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 201711月合集

Yes. I remembering watching my mum play Call of Duty for the first time.

好的。我还记得第一次看我妈妈玩《使命召唤》(:《使命召唤》是一款着名的第一人称射击类游戏)。

评价该例句:好评差评指正
哈利波精彩瞬间

This type of pun is a real puzzle for translators, and most dropped it in favor of literal translations.

这一种的双关对来说是一大难题,而且大部分翻译都是採取直译,捨弃掉双关的含意。

评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 20191月合集

I'll explain in a bit what Kim Kardashian, a razor advert and Darwin have to do with it.

我会用金·卡戴珊(:服装设计师,演员,企业家)、一个刮胡刀广告和爱因斯坦来解释一下这个问题。

评价该例句:好评差评指正
经济学人(汇总)

Then on January 1st we woke up to the astonishing news of a rebellion in Chiapas, ” he says.

没想到元旦那天,恰帕斯(墨西哥东南边境州,)的争辩新闻让我们又清醒来。”

评价该例句:好评差评指正
经济学人-综合

Sweden plays host to Dreamhack, a twice-yearly games party with a prize pool of 400,000 kroner ($57,000).

瑞典则每举办两次总奖金为四十万克朗(合五万七千美元)(北欧货币,)的电子游戏盛会--Dreamhack。

评价该例句:好评差评指正
经济学人(汇总)

That fed into oil markets, as some industries switch to the commodity to keep the lights on.

随着一些行业转而使用石油(:commodity直译为大宗货物,在这里石油)以维持能源供应,石油市场也受到影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypercarbia, hypercardia, hypercardiotrophia, hypercarotenemia, hypercarotinemia, hypercatabolism, hypercatalectic, hypercatalexis, hypercatharsis, hypercathexis,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接