They thought the packet contained a bomb but it was a false alarm.
他们以里面装有炸弹,结果是虚惊一场。
Tipstaff surrounded the two pilots who were arrested to cross-question for about 2 hours;finally, it would be found that's false alarm.
当飞机安全降落,执法人员将名驾机人围住,并对他们进行将近的盘问,才弄明白这是一场虚惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He's fine. It was a false alarm.
他没事 惊一场。
What do you mean, a false alarm?
你说惊一场是思?
I wasn't sure. It could have been a false alarm.
我不确定,可能是惊一场。
False alarm.My body's feeling really funky. It's a good funk, but it's weird.
惊一场,身体感觉怪怪的。不过还好,就是感觉挺怪的。
So, the end of the world might be a false alarm – or unfounded warning – after all!
所以,世界末日可能终究是惊一场——或毫无根据的告!
Anyway, it's probably just a false alarm.
无论如何,可能只是一场惊。
Oh. They're in my pocket. False alarm.
哦, 它们在我的口袋里。惊一场。
False alarm. the freezer was shut tight.
惊一场 冰箱门都关了。
NO! I'm sorry, false alarm. We didn't find a body.
不 抱歉让大家惊一场 不是尸体。
Maybe it's a false alarm. Maybe she's not pregnant.
也许是惊一场, 也许她没有怀孕。
I know, yeah. False alarm, I guess. - Yeah.
我知道 只是惊一场吧 - 嗯。
All complaints filed were false alarms.
接到的所有投诉都是惊。
But time and again, the warnings proved to be false alarms.
但一次又一次, 告被证明是惊一场。
It's not a false alarm. This is real. I'm in labor.
不是惊一场, 是真的, 我正在分娩。
So far, the anxieties have proved to be false alarms.
到目前为止, 焦虑已被证明是惊一场。
They made loud and elaborate talk among themselves, full of jest and gesture, fright and false alarm.
他们彼此之间大声而详尽地交谈,充满了玩笑和手势, 充满了恐惧和惊。
Unsurprisingly, Mr. Weasley found, upon arrival at Mr. Moody's heavily guarded house, that Mr. Moody had once again raised a false alarm.
果然,当韦斯莱先生赶到穆迪先生重兵把守的住宅时,发现穆迪先生又是惊一场,误发了一个假报。
The American segment was sealed off.Fortunately, though, just a false alarm, no ammonia, no one hurt.The problem was with the computer system, not the cooling system.
而后美国区域被封锁。所幸一切只是惊一场,没有氨气泄露,没有人受伤。问题在于电脑发生故障而非冷却系统。
I caught a glimpse of rushing figures, and a moment later I heard Holmes reassuring everyone inside that it was a false alarm.
我瞥见了匆忙的身影,过了一会儿,我听到福尔摩斯向里面的每个人保证是惊一场。
Yes, I know she says it was another false alarm, " Sirius said hastily, seeing Harry about to speak, " but I don't think so, somehow.
是的,我知道她说是惊一场," 小天狼星看到哈利想插话,赶紧补充道," 但我认为不是样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释