Then it struggled to break loose and flied higher and higher regardless of the girl's imploration in tears.
于是,挣脱,不顾女孩流着泪苦苦哀求,愈飞愈。
The boss begs seat Edward overseeing in person in stokehold in a hundred ways immediately please do not be too hard on me this time, right now discharge of contract.
板立即苦苦哀求坐在炉前亲自监工的爱德抬贵手,马上取消合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I begged her not to make me sign up.
我苦苦哀,让老妈不要逼我报名。
Anne begged very hard for her pet, but the soldiers only laughed at her.
安妮为她的宠物苦苦哀,士兵们只嘲笑她。
But Abdul Aziz begged, and presently she told him.
阿卜杜勒·阿齐兹苦苦哀,不一会儿她就告诉了他。
Pray, soldiers, spare my life, cried a boy of twelve, whom they met.
士兵们迎头撞见一位十多岁孩子,“行行好,饶我一命,”那孩子苦苦哀。
I implored the colonel to let me out, but the remorseless clanking of the levers drowned my cries.
我苦苦哀上校放我出去,无情的杠杆铿锵声淹没了我的呼喊。
If for no other reason than it's not nice to see a grown man beg...except for Leslie, of course.
就为了看一个成熟男人苦苦哀也不好… … 当然,除了 Leslie。
No, I slept with her because I liked her. I turned her because she begged me to.
不,我跟她上了床因为我喜欢她。我初拥她因为她苦苦哀。
She turned coward; she implored him; she even pressed her pretty white and slender hand against the shopkeeper's knee.
她软下来了,苦苦哀他;她甚至把漂亮的、的手放在商人的膝盖上。
" To beg (someone)" means to ask them desperately.
“乞(某人)”就苦苦哀。
But Laura begged so hard that Ma said she could stay up.
劳拉苦苦哀,妈妈说她可以熬夜了。
No matter how much Hermod begged, she would not shed a single tear.
不管赫尔默德怎么苦苦哀,她都不会流一滴眼泪。
God knows how many entreaties it had cost her to get an ice-house built.
天知道为了建造一座冰库, 她费了多少苦苦哀。
But I feel that God does not grant sunshine or rain to our importunate entreaties.
我觉得上帝并没有为我们苦苦哀而赐予阳光或雨水。
I don't care if she tells you she wants it, she begs, she pleads...
我不管她说有多想要 她苦苦哀。
You begged hard to be commanded to come." " Don't say I was cross.
你苦苦哀, 才被命令前来" " 别说我生气了。
" Save it for Joffrey. He likes a good beg" .
" 省省吧,这些话给乔佛里说去。他最喜欢听别人苦苦哀。"
Lord Zhuang was unable to resist his mother's importunate urg-ings, so he ignored Shi Bo's advice.
庄公无法抗拒母亲的苦苦哀,所以没有理睬史伯的劝告。
Squire Chai Jin burst into tears, and his aunt begged him not to be so much upset.
柴进乡绅泪流满面,姨妈苦苦哀他不要这么难过。
She came this dose to getting life. I pleaded till I wept to put her in the chair
她为了得到生命而来了这剂药,我苦苦哀,直到我哭着把她放到椅子上。
" The boy begged, or I wouldn't have come at all. I am expected at Castle Stokeworth for supper" .
" 若非这孩子苦苦哀,我还根本不来咧。今天我定在史铎克渥斯堡用晚餐。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释