Jenny was taken aback by some of the portraits.
其中一些肖像画使吃一惊。
That old portrait gives me the shivers.
那幅陈旧的肖像画令我不寒而栗。
Marr is a self-taught artist who paints portraits.
尔是自学成才的肖像画家。
It’s a painting of the Duchess of Alba in the nude.
这是一幅阿尔夫人的裸体肖像画。
He paints landscapes but his wife paints portraits.
他画风景画, 而他的妻子则画肖像画。
This portrait is excellent—it’s Rosemary to a T.
这幅肖像画得真好——活脱脱的一个罗斯丽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
If it was a more intimate portrait not a public portrait as it were, you could be more relaxed.
如果是更私密的肖画不公开的肖画,你可以不用那么拘紧。
We curiously have this collection of double portraits.
出于好奇,们收藏了这套双人肖画。
This is my portrait of George Washington.
这个是对乔治·华盛顿的肖画。
There's only sort of two half-finished portraits of me.
所以的肖画都只有一些半成品。
He layers his portraits from lighter to darker.
他的肖画从浅到暗层次分明。
Of a 16th century portrait by Gainsborough or Van Dyke.
16世时的帆布肖画里跳出来的似的。
I want to create portraits, I trained on portraits.
想创作肖,在肖画方面进行训练。
Absolutely, both in terms of portraiture and also theater and of course fashion.
绝对如此,无论是肖画还是戏剧,当然还有时尚。
When you think about portraiture, you tend to think about stuff like this.
当提到肖画时 你可能会想到这样的东西。
Along with Spanish colonial portraiture, their subjects often have blank expressions and are in a stiff artificial pose.
与西班牙殖民时期的肖画一样,这些肖画中的人物往往表情空洞,姿态僵硬。
From this collection of portraits could I finally unravel the mystery of his existence?
究竟从这一群肖画中,可能找出他生平的秘密来吗?
What! ? It's you got me that that portrait and I live in Manhattan.
什么 你给了那幅肖画 住在曼哈顿。
He became an insightful and sought-after portraitist.
他成为了一名有洞察力且受欢迎的肖画家。
Soothing landscape paintings? Portraits of royalty?
是令人心旷神怡的风景画?还是皇室的肖画?
I'm thinking it's narrowed it down to many hundreds of portraits.
在想,这已经把范围缩小到几百幅肖画了。
In Ukraine a Donald Trump portrait made out of dill.
在乌克兰,有用小茴香做的唐纳德·特朗普用肖画。
So, that was you who painted that portrait in the living room, too?
这么说,起居室里那副肖画也是你画的?
Ortega’s cheerful landscapes are the polar opposites of Miller’s dark, troubled portraits.
【polar】奥尔特加明快的风景画同米勒阴郁的肖画截然相反。
Professor McGonagall pulled herself back through the portrait hole to face the stunned crowd.
麦格教授从肖画的洞里走了回来,面对这些谅讶得一言不发的学生。
So good is the portrait that one imagines the subject sat for it.
这张肖画惟妙惟肖,会让人想象到画中人坐在那里让人给他画。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释