There are numerous -ties in the translation.
中有很多错误。
He was occupied in translating an English novel.
于一本英文小说。
The translation of metaphors, personification and Litotes etc.
比喻,拟人及反语的。
We should translate this sentence in passive voice.
我们应该用被动语态这个句子。
Can you translate this article for me?
你能替我这篇文章吗?
Was turn for dragoman to translate, he used 3 words only.
轮到员了,只用了三句话。
His rigid translation of this literary work borders on literalness.
对这部文学作品的生硬近乎刻板。
Excerpta from a product operation manual I translated before.
以前的一本品说明书中摘节的一段。
A new idea is a crankery until it succeeds.
按照我的句义反过来就是这句了,完全不同。
I forwent it with a smile because I had once cried to treasure it.
怎"笑着遗忘是因为曾经哭着铭记"呢??
A guide translated for the tourists.
导游为观光客进行。
Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat.
演讲辞通过的嘴说出来, 多少削弱了演讲的力量。
It isn't a market economy,It's a feudal regality monopolied employment.
英语:怎"不是市场经济,是封建君权垄断就业"?
Histones are characterized by numerous posttranslational modifications that influence gene transcription.
组蛋白的特点是大量的后修饰,这些修饰可以影响基因转录。
The exercises are mostly translation exercises.
练习大部分是练习。
Louden, industrial machinery published a translation, as the compiler design.
Louden ,机械工业出版的版,后面的编程序设计方案。
Some language nuance is not interpretable.
某些语言中的微妙差异是不可的。
It's often difficult to translate poems.
诗歌在许多情况下都是困难的。
C.O., job control language N, cash discount, publicity material, NPB, n.p.
更多在下一页: azimuth, print layout, space barkey n, N.
Is he not free from the fear of failing that annoys the strivers ?
我看的资料上的是:难道摆脱了困扰奋发上进者的挫折恐惧吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I know how to interpret these things.
而我知道怎么译这些话。
This makes translation difficult but not impossible.
这使得译变,但是也会到译了。
Sento un affetto " Sento un affetto" -- how would you translate, I guess we have a translator.
你怎么译这句 我们有个译家。
The translation of poetry is very difficult.
诗歌很译。
So we had a conversation about translating and to stop translating.
所以我们讨论了译和译的问题。
Professional interpreters, who translate spoken language as they hear it, have a very difficult job.
即译专业译员工作其实非常困。
That Google Translate from two decades ago laid the foundation for what we use today.
二十年前的谷歌译为我们今天使用的译奠定了基础。
One student put the entire assignment into Google Translate, but translated it into Spanish.
一个学生将整个作业放到谷歌译中,但是译成了西班牙语。
Very often there's a translation underneath, into English in my case.
通常下面都有译,在我的例子中都是译成英语。
In future, automated translation tools such as Google Translate might extend to lesser-known languages.
未来,自动化的译工具如谷歌译可能扩展到太为人所知的语言。
Uh, sorry, but you are horrible at interpreting things.
好意思 你译话中话的功力超差好吗。
I'd find that more creative than translating, which I suppose most graduates do.
我觉得这比译更具创造性,而我想大多数毕业生都在做译。
On the contrary, human translation is more accurate and reliable.
相反,人译更加准确,更加可靠。
Abutalebi says he only acted as a translator.
阿布坦比表示,他当只是译。
And what I realised is we had to talk about translation.
我意识到我们必须谈谈译。
Is there anyone there that could help with translation if we need us?
请问现场有人可以帮助译吗?
His words are spoken by a translator.
以下是马克龙讲话的译。
There is a beauty in it that you don't need to translate.
其中有一种无需译的美感。
Emotions and cognition are not easily translatable.
情感和认知那么容易译。
The voice you'll hear is a sign language interpreter.
你会听到一个手语译的声音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释