They mediated the settlement between labor and management.
他们通过调停解决了劳资。
Andrew was the arbiter of the disagreement.
安德鲁是那场仲裁人。
He had innocently blundered into a private dispute.
他稀里糊涂地卷入了一场私人。
It was money troubles that busted up their marriage.
是金钱使他们婚姻破裂了。
We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.
我们正同一家大制药公司闹法律。
Mr. White threaded his way through the legal entanglements.
特先生成功地解决了这些法律。
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
机械制造业正由一调解委员会处理。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了一位律师把法律理出头绪。
The political apparatus set up by the government is used to settle industrial disputes.
政府该政治机构是用来排解产业。
The wage disagreement is under arbitration.
工资正在仲裁中。
The judge arbitrated a disagreement between workers and management.
仲裁人对工人和管理层之间进行了仲裁。
He became entangled in legal disputes.
他陷入法律之中。
Faction almost broke up the club.
内部几乎使俱乐部解体。
Faction almost broke up the party.
派系几乎使该党分裂解体。
When functions of shoaly land conflict, the disputes should be resolved through benefit principle.
滩涂利用发生冲突时,应按效益原则解决开发利用中。
The legal dispute left them penniless.
这场法律使他们一贫如洗。
And commercial bespatter is guessed to remain the same with " demon animal " operation dispute is concerned.
而商业诋毁被猜测仍旧与“魔兽”运营有关。
But in the rural community, people have a “partiality” in the nonlegal way to solve the dispute.
然而在农村社区,人们“偏好”非法律方式解决,是一种普遍现象。
To dialyse the what reasons of confli cts between nurses and patients so as to provide the measurements accordingly.
该文总结临床上引起护患常见原因,提出相应预防措施。
The legal dispute between 2010 British GP venue Donington's leaseholder and owner has been settled out of court.
之间法律2010年英国大奖赛场地多宁顿承租人和业主已达成庭外和解.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reasons for this ranged from inheritance disputes to hostility between spouses.
产生这的原因从继承纷到配偶间的敌意都有。
No Georgian wanted trouble with the negroes and they tried to avoid trouble.
其实佐治亚人没有哪个想同黑人闹纷,而只想避免这些纷。
I know quite a lot about resolving disputes.
我非常懂得纷解决。
The move is meant to address issues arising from labor disputes.
此举旨在解决劳资纷相关问题。
Internal disputes are an easy way to destroy the company.
内部纷极容易毁掉个公。
A boundary dispute is a quarrel about where a boundary is or ought to be.
边界纷就是关于边界在何处或应当在何处的争论。
Did you get in trouble with your teacher?
你跟老师起纷了吗?
Other businesses have entered into the dispute.
其他企业也卷入了这场纷。
But then he became involved in a dispute.
但随后他被卷入场纷。
Some fishing dispute he wanted me to copy.
还让我复写某份业纷。
C) Settle disputes between universities and government agencies.
C)解决大学和政府机构之间的纷。
I wonder if they have family arguments.
我想知道它们是否有家庭纷。
The evangelical pastor's detention caused a huge diplomatic row between the US and Turkey.
扣押事让美土发生了外交纷。
But it is also possible that trade disputes between the two sides become fiercer.
但也有可能双方贸易纷愈演愈烈。
Litigation is of course a way of resolving dispute.
诉讼当然是解决纷的种手段。
It comes amid an escalating diplomatic dispute between Washington and Ankara.
目前美土两国的外交纷不断升级。
A dispute over parking turned deadly in New York overnight.
纽约场停车纷演变为致命冲突。
It's in a conflict over collective labor agreements.
这切都是因为集体劳工合同纷。
The legal dispute had continued in several courts for 10 years.
这场法律纷已持续10年之久。
The clashes were fueled by a long running land dispute.
长期的土地纷加剧了这几次冲突。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释