We’ve been pinching pennies all year so that we can visit my relatives in Australia in December.
我们精打细算年,以便在十二大利亚探亲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Staying in Aspen is not for the budget-minded.
阿斯彭不适合打细算的人。
If we budget carefully, we'll be able to afford a new car.
打细算就能买辆新汽车了.
Are you learning English on a shoestring?
你是在学英语打细算吗?
You should learn to practice economy in making out the household budget.
你应当在制订家庭预算时学会打细算。
He simply pinched pennies. He was always very careful with the money he spent.
他只是打细算。他花钱总是很小心。
Even with the most meticulous budgeting, a few unexpected costs are bound to occur.
即使最会打细算,也必然会出现一些意想不到的成本。
Sometimes deciding what bricks to put down is also an economical choice.
有时候决定放什么积木也是一种打细算。
Well, go and find out while we eke out some examples…
嗯,去试试吧,同时打细算听几个例句吧。
To get by, Chany scrimps on food - which brings other costs.
要勉强过活,Chany只得在打细算,但这样也带来了其他代价。
Sometimes we shorten this expression and just say " on a shoestring."
有时会把这个短语缩写成“打细算”(on a shoestring)。
If you can get by on very little money, you are able to live on a shoestring.
如果你能靠很少的钱过活,那你就是打细算(on a shoestring)。
With judicious economy, he told his brother, I shall hope to make that carry me through the lean years.
凭借着打细算,他告诉自己的兄弟,指望这笔钱能让度过艰苦的岁月。
Because of the storm, we had to eke out food supplies before we could get to the shops again.
因为暴风雨,不得不节约品,打细算才能等到再去商店。
Of course there are ways to save money in Amsterdam if you are heading to the city on a budget.
当然,如果你是打细算地去阿姆斯特丹的话,还是有办法省钱的。
So I had to penny pinch here.
所以不得不在这里打细算。
And this clearly shows that households are watching every penny.
这清楚地表明,家庭正在打细算每一分钱。
Bertram, this is no time to pinch pennies.
伯特伦 这不是打细算的时候。
I've got to budget 42 minutes.
这42分钟要打细算。
A new organisational structure will shift power from bean-counters back to creative teams.
新的组织结构会将权力从打细算的人手中转移回创意团队。
To be a penny-pincher means you save every penny that you have.
成为一个打细算的人意味着你要节省你拥有的每一分钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释