" Without hesitation, Pete just s tared at the reporter and very matter-of-factly said, "78.
这个记者嚷嚷着,“,算了吧皮特,并不是真的78击球,每都能安打吧?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Fair enough, " said Harry, albeit puzzled, as he turned to open the door.
“。”哈利虽然心中疑惑,还是转身去开门。
Forget it. I don't want to inflict any more pain on myself.
,可想让自己更痛苦呢。
Just forget it! I don't want to do this anymore!
想再拍!
Should we just let that go?
们理?
Let it go, kids. She's not gonna budge.
你妈是永妥协的。
Oh come on, it's not that bad.
,可能那差。
Can you please just let it go?
你能能就?
I... I don't think so. - Oh, come on!
还是 -别啊!
" Oh, no! " I cried. " No, no no! I don't believe anything."
“嗷,,”哭着说,“,!什也认为!”
I saw you dance before. Forget it.
见过你跳舞,你!
Forget it. Not after your cousin who could belch the alphabet.
。自从见过你那打嗝都能喷出字母的表哥以后再也敢领教。
There's no way I'm getting in a boat with you.
跟你一起游湖,还是。
I told her, " Forget about it. They don't calculate."
“。他们计。”
Oh, come on. Haley, get back here!
海莉 回儿来!
Don't bother. She's not in the mood for jokes.
她没心情开玩笑。
Forget it. We need to do something different.
们得采取新措施。
Oh, please, now you're just making stuff up.
你现在纯属瞎掰。
Oh, forget it. It's too stupid.
理由太蠢。
Should have got a bigger pan, never mind!
应该有一个更大的锅,!
Oh, I don't think so. Shelly doesn't like company.
还是,谢力喜欢有人陪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释