The mist shrouding the walley had lifted.
山谷的雾霭散去了。
The mountains were hazy in the distance.
远处的群山在雾霭之中。
A spirit of hopelessness pervaded the refugee camp.
绝望的着难民营。
The ground was hidden by a white fume.
地面上着一层白色的水汽。
Smoke from the burning house enveloped the whole street.
燃烧着的房子冒出的浓烟了整条街。
The old building had an intangible air of sadness about it.
那座古老建筑物周围着说不出的凄凉气氛。
A dark sky overhangs the earth.
昏暗的天大地。
Silence enwrapped the sleeping town.
寂静着沉睡的城镇。
The brilliance of truth cannot be dimmed;the eyesight of the mountain eagle cannot be blocked by dense fog.
真理的光辉不怕,山鹰的眼睛不怕密雾。
It might be a destiny, or the commiseration of God, a light of hope ignited when a young savior named Tian Ling Jian appeared in the land of devildom.
或许,是上天最终怜悯这些饱经风霜的子民,就在黑暗的百年后一名少年才俊出现了。他以一手出神入化的剑术笑翱整个武林。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The view above shows a haze blanketing forest.
上图展示一片薄雾笼罩的森林。
At least while the southern monsoon is overhead.
至少在南方季风笼罩的时候是这样。
They finished lunch and went outside into the overcast courtyard.
他们吃完饭,走到阴云笼罩的院子里。
But the cloud of the Russia investigation creates a barrier to doing that.
但是通俄调查所笼罩的阴云障碍,使他没能得到更多帮助。
A titanic abyss shrouded in terrible winds.
巨大的深渊笼罩在骇人的风中。
Officials urged people in the city to remain indoors to avoid the thick smoke covering the area.
官员们敦促市民留在室内,避免出现在浓烟笼罩的地。
How quickly poor grades are forgotten in the shadow of power and wealth.
在权力和财富的笼罩下糟糕的成绩就这样被甩在脑后。
" The enemy is cruel and implacable. A grave danger hangs over our country."
“敌人残酷无情,一个严重的危险笼罩着我们的国家。”
Suddenly her tears stopped short as a deadly fear went through her heart.
这时不流泪,一种死一般的恐惧笼罩着的心。
The moment when we first saw the giant dog shadow fall over the park?
当我们第一次看见超狗的巨大影子笼罩公园的时候?
Permanently shadowed craters there are believed to hold frozen water that could provide drinking water and rocket fuel.
人们认为那里永久被阴影笼罩的陨石坑里蕴藏着冰冻的水,可以提供饮用水和火箭燃料。
Political unrest gripping the streets of Brazil this week.
本周,政治动乱笼罩着巴西的街道。
The dark murky depths of the Seine, and the cobbled quays that pass under its shadowy bridges, evoke concern, too.
塞纳河黑暗浑浊的深处,以及在阴影笼罩的桥下经过的鹅卵石码头也引起忧虑。
When Janie arrives back in Eatonville, her arrival is shrouded in mystery.
当 Janie 重新抵达伊顿维尔时,的回归笼罩一团神秘的色彩。
So what does the future hold for the number of days in which the air is not fair?
那么雾霾笼罩下的污染空气是否会持续?
Twilight settled over Zuckerman's barn, and a feeling of peace.
暮色笼罩朱克曼的农场,带来一种和平的感觉。
Other sources of progress are clothed in tragedy.
其他进步的动因笼罩在悲剧当中。
I walked up the stairs slowly, a heavy stupor clouding my mind.
我慢慢地走上楼,一种沉重的麻木感笼罩着我的头脑。
There are deep shadows hanging over the landscape.
地面的风景笼罩在暗影之中。
There was, like, a really, really thick ball of smoke, gray smoke, all over the city.
整座城市都笼罩在灰色的浓烟中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释