The company seems to be incapable of hanging on to its staff.
公司似乎无力留住职员。
Seize theone you can hold,abandon theone you can not sieze,never spoil the ship for a halfpennyworth of tar.
上了大学才知道,从现在开始应该每一个你能,放弃你留不住,不要因为想留住个失去一群。
Add in new deployments, productivity and downtime issues, a diluvium of new products, services and vendors, and the difficulty of finding and retaining the professional resources you need.
再加上,安装配置新软硬件、生产力降低和当机时间、各式各样产品服务或供应商、以及找到及留住专业资源困难性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As such, they retain their own genes.
如此便保留住了基因。
And retention is key for the city.
而留住居民这座城市的关键。
So it's really about talent acquisition and talent retainment.
这就涉及到了招揽人才和留住人才。
Bernard darted forward to intercept him.
伯纳冲上,留住他。
Their union says the company is struggling to retain its newest hires.
其工会表示,公司正在努力留住新员工。
First on his list is worker retention – a company's ability to keep good workers.
他列出的第一条留住员工,公司留住优秀员工的能力。
Businesses are struggling to find and keep workers.
企业正在努力寻找并留住工人。
It's hard to hold on to cash.
留住现困难的。
So it seems to help us lock in memories.
它似乎能帮助我们留住记忆。
Less prestigious institutions, too, are fighting harder to keep their students.
不那么有名的学校也正在竭尽全力留住学生。
Isn't there any way you can keep him?
你没有任何办法再留住它吗?
Neither wit nor whisky could detain him then.
在这种时候,说笑话也好,喝威士忌也好,再也没有什么能把他留住了。
I am too strong for her to keep me here forever.
我强大得她没法永远留住我。
It's a wonderful bit of the past that we're trying to hold onto.
这我们要留住的美好的过。
It protects the seed and also traps the steam.
它保护种子,也能留住蒸汽。
We could've held on, the restaurant and the farm.
我们本可以留住餐厅和农场的。
And they'll find a way to keep them after the sun goes down.
而且他们会办法在日落后留住它们。
Mars also has a hard time holding onto the heat it does get.
火星也难留住它获得的热量。
The program aims to attract and keep Black men.
该项目旨在吸引和留住黑人男性。
C) They have to change marketing strategies to keep customers.
C)它们必须改变营销策略来留住顾客。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释