Everything that journalist writes is a load of shit.
那者写的西全是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
What the fuck do you know about music?
你懂个音乐。
" Love at first sight is probably bullshit, right? "
见钟情可能是,对吗?
Let's just say nothing about it works.
我只能说 切都是不通。
Yeah, and here's to bull and here's to crap.
是啊,这杯为了牛,这杯为了。
The last thing I need is another freakin' mystery in my life.
我现在最不需要的就是什么谜题。
Some committee of fancy assholes disagree.
后来被些自以为是的委员会否定了。
Here's your stupid CDs...and your clothes and your poems!
你的烂CD,你的烂衣服,还有诗!
And when it comes to bullshit, Larry's done it all.
而讲到 赖瑞什麽都做过了。
While Tam prattled on about some family nonsense, I couldn't help but think about Tommy.
丹说着关于家人的时,我忍不住想到汤米。
Let me tell you something. Everything you hear at a poker game is pure crap!
我告诉你们,在牌桌上听到的任何事都是!
It can smell bull-pucky from two counties over.
它能闻到远在十万八千里外的。
I don't care. I think it's a crappy system for lazy moms.
我不在乎 我认为这个系统是懒妈妈的借口。
Anything? -Not yet. Just a lot of gibberish. Yeah, some people just shouldn't journal.
有啥发现?-还没。尽是些不通的话。是啊,有些人就不该记日记。
You think you're such a hotshot doctor. You're not. You're nothing! I'm gonna fire you, too.
你觉得自己是个好医生。你不是!你不是!我要连你也炒了!
I have no idea. Because the story of me sewing the first American flag is unsupported poppycock.
我也不知道。因为我缝出第面美国旗帜的故事是没证据的。
We don't even need a Roommate Agreement, and I hope that sandwich does cause a party!
我们甚至都不需要《室友协议》,而且我还真希望这潜艇堡能招来派对呢!
The anthropologist David Graeber wondered how capitalism could sustain so many of what he bluntly called bullshit jobs.
人类学家大卫·格雷伯想知道资本主义怎么能维持这么多他直言不讳地称之为的工作。
I don't care about rick's stupid restaurant! I don't even care that he wants to steal you from me!
我不在乎什么" 瑞克家" 饭店!我也不在乎他想把你从我这夺走!
And don't give me that crap about having a plan.
还有别跟我什么计划。
This piece of paper here means nothing.
你这张纸不是。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释