We have to bear with his bad temper because he is a bit frustrated these days.
我们不得不容坏脾因为这些日子有点丧。
Undismayed by the failure of the small scre effort,Ryan decided to stay on and make a bid for movie stardom.
但电视方面尝试失败并没使瑞恩,决继续下去,为成为电影明星而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The frustrating answer is we don't really know.
令人灰心答案是我们并不清楚。
Such an approach would avoid the disheartening patterns of the past and instead directly benefit African communities.
此种做法将和过去令人失望灰心模式不,接有利于非洲社区。
But the darker message of " Smoke and Ashes" is that when a drug epidemic abates, forgetfulness follows.
但《烟与灰》传达更令人灰心信息是,当毒品泛滥减弱时,健忘随之而来。
So deflated were Brazilians that Nelson Rodrigues, a playwright and journalist, described the occasion as a national catastrophe… our Hiroshima.
灰心巴西剧作家兼记者Nelson Rodrigues把这次失败形容为国家灾难我们广岛。
" Don't say that and dishearten me."
“别这么说,我灰心丧。”
The dust in the industrial zone frustrated the industrious man.
工业区里灰尘使勤勉人灰心。
184. Of course the man's courage encouraged the discouraged tourists in the courtyard.
当然,这位男子勇鼓舞了院子里灰心丧游客。
I would tell them to stand firm, not to lose heart and claim that their voice reigns supreme.
我告诉们要坚定立场,不要灰心,们声音享有至高无上地位。
If they knew how difficult it was to drill through the hard rock, they would lose heart.
如果们知道钻穿坚硬岩石有多么困难,们灰心。
Discouraged, the two mice went to visit Wall.
灰心丧两只老鼠去找沃尔。
Discouraged, he mentioned the problem to Derek Lovley.
灰心丧向 Derek Lovley 提到了这个问题。
Discouraged, I recalled how my son would always cry when he approached Lena.
灰心丧我回忆起儿子每次接近莉娜时总是哭。
The band of soldiers marched into the yard, their defeated captain at their head.
【head】这队士兵行进到院子内,灰心丧上尉走在前头。
That's the impression of many Westerners who have attempted to help Third World peoples and ended up discouraged.
这是许多试图帮助第三世界人民但最终灰心丧西方人印象。
His tone irritated Betton: it had the inane optimism of the physician reassuring a discouraged patient.
语激怒了贝顿:语就像医生安慰灰心丧病人一样空洞乐观。
The most discouraged child may believe, I can't belong, I will never be good enough, so I will just give up.
最灰心孩子可能相信,我没有归属感,我永远都不够好,所以我就放弃。
But there was no more fighting: at the sight of their heroic enemy, the disheartened Persians turned tail and sailed for home.
看到们敌人这么英勇,灰心丧波斯舰队掉头就跑,划船回家。
But just as he had given up hope, he saw it - a translucent somebody drifting across the end of the corridor.
然而正当灰心丧时候,看到—— 一个半透明身体在走廊尽头横飘过去和危险地摇晃着脑袋,是尼古拉斯德敏西一波平顿爵士。
And so this is not just a downer about how to stop things from getting worse, but also a chance to make things better.
所以这并不是只能阻止坏情况发酵灰心事,而是一个让世界变更好机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释