The banquet was permeated with an atmosphere of friendship.
宴会着友好气氛。
She was bubbling over with happiness and enthusiasm.
她着喜悦和兴奋。
His face took on an affectionate glow.
脸上着热红光。
The president's room conveyed a delicate aroma of the mysterious East.
总统房间着神秘风味。
It is an anthology that crackles with wit and wisdom.
这是一本妙语连珠、智慧文集。
His fiery speech agitated the crowd.
热讲话激动了群众。
Critics enthusiastically acclaimed the new play.
评论家们热地称赞这部新剧。
She radiates joy.
她着喜悦。
He is ebullient with enthusiasm.
热。
The book is unpretentious; it can present names without dropping them, and the tone is contagiously warm.
这本书写得朴实无华, 它提了几个名字, 但又没有滥用来抬高自己, 而且书语气热。
Opopanax resin, White musk, French vailla, Amber in the base note give ardent urban charms, allowing an independent, brave and wise power accompany with you, who is so modern and elegant.
后味中希蒂莺与彩戈素散发出热都市魅力,使自立、勇敢而聪慧力量在不经意间与时尚而又优雅您相伴相行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The artist has a lot of talent.
那位画家才华洋溢。
What makes this villa special is its sense of playfulness.
到处洋溢嬉使这栋别墅别具一格。
The three-year-old looks at Ove with a radiant smile.
三岁女孩看着欧维,脸上洋溢着笑容。
And gladness breathes from the blossoming ground?
繁华似锦大地上洋溢着?
The first part her face is happy.
第一部分,她脸上洋溢着幸福。
Somewhere imbued with calm and resilience.
一个洋溢静谧与元所在。
Nobody was doing any firing, there was a fairly happy mood on board.
没有人射,甲板上洋溢着快。
The idealised entrepreneur may drip with confidence and charisma, for example.
例如,理想化企业家可能洋溢着自信和魅力。
Effulgent in the light of youth, is she, the new-made bride!
是她呀,洋溢着光辉灿烂青春新娘!
There is great joy in the Darling nursery tonight.
今晚达林家儿童房里洋溢着满满幸福和快。
The school playground is instantly turned into a party full of excitement and joy.
学校操场立刻变成了洋溢着兴奋与派对。
You provide the youth. Someone comes up here to be the voice of wisdom—that’s supposed to be me.
台下青春洋溢,演讲台上睿智深刻。
Courage and hope glowed on the girl's face as she turned to the pea.
女孩脸上洋溢着勇,同时她转向豌豆。好。
Oh, I am sorry but I am incredibly talented!
不好意思,我实在太才华洋溢!
There is a really tangible sense of joy and achievement that they have made it.
他们如愿以偿后,到处洋溢着感和成就感。
She gazed up at him, glowing with happiness.
【glow】她抬头凝望着他,脸上洋溢着幸福。
Mozart's father himself was a talented musician and composer.
莫扎特父亲本身就是个才华洋溢音家及作曲家。
One day he'd be effusive and engaging, then he'd become remote.
有一天,他热情洋溢,交谈甚,然后就再也没回消息。
I'm gonna be just like flying high on all these love vibes.
我将会在这这洋溢着爱围中自由飞翔。
Its exterior reflects the sky and its inner courts embrace nature.
美术馆外墙设计映照出天空美态, 而馆内装潢更洋溢大自然清爽息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释