The compound seems to boost the effectiveness of several drugs that fight malaria, including chloroquine and artemisin.
这种化合物似乎提高了几种抗物的效力,其中括氯喹和黄蒿。
If there is plasmodium in blood, usable chloroquine, avoid uses quinine, attack the medicaments such as impaludism quinoline, uncle ammonia quinoline.
液中有原虫,可用氯喹,忌用奎宁、扑喹啉、伯氨喹啉等物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
But the United States had already put in orders for hydroxychloroquine.
但美国已经订购了羟氯喹。
He's been taking the controversial drug hydroxychloroquine as a preventive against COVID-19.
他一直在服羟化氯喹来抵。
And since then, Bolsonaro says he's taken a couple of doses of hydroxychloroquine.
博索纳罗说,之后他服了几剂羟氯喹。
The WHO has previously advised against using hydroxychloroquine to treat patients or to prevent infection.
世卫组织曾建议不要使羟氯喹来治疗患者或预防感染。
On Thursday, President Trump suggested that Chloroquine might prove an effective treatment.
周四,特朗普总统称氯喹可能可以有效治疗病症。
But we have some very good signs. So that's hydroxychloroquine and rifamycin.
我们看到了一些非常好的迹象。这就是羟氯喹和利福霉素的作。
Mr. Trump has long touted the anti-malaria medication's potential, even though its effectiveness is unproven.
特朗普一直鼓吹羟化氯喹的潜力,虽然其疗效尚未经证实。
They started by exposing mice to histamine or the antimalarial drug chloroquine, both of which trigger scratching.
他们首先让老鼠接触组胺或抗疟药氯喹,二者都能触发抓挠行为。
The final straw for the doctor was Mr. Bolsonaro's insistence that the Health Ministry prescribed chloroquine to Covid-19 patients.
总统博索纳罗坚持要求卫生部给肺炎患者开氯喹,这超出了这位医生的底线。
The World Health Organization has suspended testing of the malaria drug hydroxychloroquine in COVID-19 patients due to safety concerns.
出于安全考虑,世界卫生组织已暂停在肺炎患者身上进行抗疟疾药物羟氯喹的试验。
After testing positive, he called antimalarial hydroxychloroquine a cure and, just this week, disparaged vaccines with lies.
在检测呈阳性后,他称抗疟药羟基氯喹是一种治愈方法,就在本周,他还谎言贬低疫苗。
It's the drug President Trump has called a game changer for COVID-19, though there's little clinical evidence.
特朗普总统称羟氯喹是对抗肺炎的“游戏规则改变者”,尽管几乎没有临床证据能证明这一点。
Meanwhile, the British medical journal The Lancet retracted a sharply negative study on using hydroxychloroquine to fight the coronavirus.
与此同时,英国医学杂志《柳叶刀》收回了一项使羟基氯喹对抗状病毒的严重负面研究。
Today, there's the hyping of the malaria drug hydroxychloroquine to battle a disease it was not meant to battle.
最近被大肆炒作的是治疗疟疾的羟氯喹,问题是,这种药根本就不是拿来治疗肺炎这种疾病的药。
The medicine chloroquine has recently been given to patients in China and France with some indication that it might help.
这种药名为氯喹,最近中法的患者有过这种药,有些许迹象表明该药可能有帮助。
The hydroxychloroquine looks like it works, somewhat, if you get in early.
羟氯喹看起来有点效果,如果你早点开始的话。
You know, hydroxychloroquine never established positive data, so that's pretty much done.
你知道,羟氯喹从未建立过阳性数据,所以这已经差不多完成了。
He fired the next health minister after he refused to prescribe chloroquine to all Covid patients.
在拒绝给所有 Covid 患者开氯喹处方后,他解雇了下一任卫生部长。
Hydroxychloroquine gain traction worldwide as a possible coronavirus cure after a French doctor Didier Raoult began proclaiming his efficacy in March.
今年3,法国医生迪迪埃·拉乌尔开始称羟氯喹有疗效,之后其作为一种潜在的状病毒治疗药物在全球范围内获得了关注。
At which point, if there was something as cheap as hydroxychloroquine that treated COVID effectively, unbelievable, fantastic.
在这一点上,如果有像羟氯喹这样便宜的东西可以有效治疗肺炎,那就太不可思议了,太棒了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释