The Era of Procrastination, of Half-Measures, of Sooting and Baffing Expedients, of Delays, is Coming to its Close.
继拖延、折衷、和自我安慰式的权宜之计的时代已经接近尾声,却而代之的。
But that would be crassly expedient.
那将是一个愚蠢的权宜之计。
It tends to be disposed of by adding moral coloration to actions that are really motivated by expediency, and an expediential coloration to actions that are motivated by moral and humanitarian values.
它倾向于增加道德著色(色彩)来处置,是真权宜之计所激发的行动,而一个权宜之计的著色(色彩)是由道德和人道主义的价值所激发的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
But this is clearly not the most expedient method.
然不最权宜的方法。
I'm a man of expediency. - I get it.
我个懂得权宜的人 -我懂了。
Congress is trying to avoid quick-fix solutions.
【quick,quickness】议会尽力避免采用权宜的解决办法。
In the past most royal marriages were marriages of convenience, arranged for political reasons.
【convenience】过去大部分的皇室婚姻都基于政治因素的权宜婚姻。
Second, we are avoiding complex systemic issues and prefer quick fixes.
第二,我们在逃避复杂的体系上的问题,而倾向于快速的权宜之计。
Big expensive highway infrastructure projects are still the prevailing band-aid to congestion in the US.
在美国,昂贵的大型公路基础设施项目仍解决交通拥堵的权宜之计。
Simple expediency or Cixi signaling loud and clear that she was as good as any male.
简单的权宜之计或慈禧响亮的信号,表明她比任何男人都优秀。
In Tokyo justice was always going to be tempered with compromise and political expediency.
在东京,正义总妥协和政治权宜之计的影响。
Aid workers say the center is a stop gap for abandoned children, not a permanent solution.
援助人员说,该中心被遗弃儿童的权宜之计,而不永久的解决方案。
His beliefs were handed down on high and his conduct was regulated by expediency.
他的信仰被高高在上传下来,他的行权宜之计的约束。
I would imagine the only real stopgap we have is through the courts.
我想我们唯一真正的权宜之计通过法庭。
We use these things as stopgaps for things that we can't explain.
我们用些东西作我们无法解释的事情的权宜之计。
The favorite expedient of compromise with slavery was brought forth in Congress once more.
国会再次提出了与奴隶制妥协的最喜欢的权宜之计。
If so, what is the expedient thing to do in dealing with them?
如果的话,对付他们的权宜之计什么?
Either way, we were well past the point of any sort of stopgap treatment.
无论哪种方式,我们都远远超过了任何形式的权宜之计。
Such an expedient, however simple, would never have entered into our minds.
样的权宜之计, 无论多么简单, 我们都不会想。
My uncle employed a very simple expedient to obviate this difficulty.
我叔叔采用了一个非常简单的权宜之计来避免个困难。
In conclusion, the flywheel effect is not a quick fix that can work miracles overnight.
总而言之,飞轮效应并不一朝一夕就能创造奇迹的权宜之计。
It is one of its many admirable expedients for enriching the country.
许多令人钦佩的致富国家的权宜之计之一。
With these new options, a quick fix for Saundra went from candy bars to dried fruit, rice cakes, or nuts.
有了新选择之后,Saundra的权宜之计从吃巧克力棒变吃果脯、年糕或坚果了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释