Her padded coat made her look very bulky.
穿着棉袄使她臃肿。
Diamonds look best when they are set against black cloth.
钻石用黑纱映衬最美。
These details help to realize the scene.
这些细节使场面逼真。
This appears big in contrast with that.
这个同那个对比起来大。
The colours do not seem to harmonise (with each other) at all.
这些颜色点也不协调。
His heart sank at the thought of war.
想到争他的情绪十分低沉。
Her nervousness began to tell as soon as she entered the room.
她走房间就紧张起来。
By the side of sickness health becomes sweet.
与病相比,健康才可爱。
I thought him terribly ungainly when he danced.
我觉他跳舞时极其笨拙。
He showed valour and skill on the battlefield.
他在场上骁勇善。
He expressed impatience at the slow rate of progress.
缓慢,他不耐烦。
The children showed a little constraint in the presence of the new teacher.
孩子们在新教师面前有点拘束。
He tried to upstage his boss at the meeting.
他在会议期间尽力比上司突出。
The living room is bedimmed by the towering trees outside.
室外高耸的树木,于客厅昏暗。
Red flags stand out brightly, set against the blue sky.
红旗在蓝天的映衬下分外鲜艳。
The priest sanctified the church with a special ceremony.
牧师用专门的仪式使教堂神圣。
The problem bulks large in his mind.
这个问题在他的心目中重要。
The river is glassing in a breathless calm.
河水在无风的宁静中光滑如镜。
The tests have been shown to be of dubious validity.
这些试验的有效性已令人怀疑。
Her hairstyle exaggerates the roundness of her face.
她的发式使她的脸形更圆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It makes you look either lazy or ignorant.
这会让你显得要么懒惰要么无知。
His hair was receding somewhat, which emphasized the pointed chin.
他稍微有点谢顶了,更显得下巴尖尖。
And how slowly they go in the opposite direction.
而返程时又显得如此缓慢。
It's such a beautiful presence in the sky, it seems obvious the connexion there.
在空中显得如此美丽很容易被观测到。
She ran when she made the beds, ran when she set the table.
她不管是铺床时还是摆饭桌时,都显得很麻利。
Ron had the grace to look ashamed of himself.
罗恩当显得不好意思。
It was even creepier in night vision.
夜视模式下显得更诡异。
They were so battered and beaten down by hardship.
艰辛让他们显得衰老憔悴。
That was supposed to be cool.
为了显得时髦。
Sometimes it seems that reconciliation stands little chance in the face of war and discord.
在战争和纷扰中,达成和解常常显得是那么难。
In court today though, proceedings were much more civil.
在法庭之上,整个过程显得格外开明。
The French were more energetic once they got started.
法国人开始探险之后显得更加积极。
This argument may, at first glance, seem rather crude.
乍一看,这种说法可能显得有些不成熟。
Those little details which sell the reality of it.
这样小细节显得尤其真实。
No way. It makes me look fat.
不行,它让我显得很肥。
This aspect of Hannah of course has something comic about it.
汉娜这种性格显得有些荒谬。
When you wear it, makes you look fat.
你戴着它,显得很胖。
It seemed far too haphazard and giddy.
舞蹈总是显得那么随意而迷惘。
Say anything and it will be out of place.
无论说什么都显得不合适。
They get more intimate with the passage of time.
这些信显得越来越亲近。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释