A submarine glided silently through the water.
一艘潜声地在中滑行。
The figure vanished as silently as if it had simply been a figment of her imagination.
那个人影声息地消失了,仿佛一切只是她凭空想像。
Why should one goldfish occupy so much valuable space in a serious weekly magazine when hundreds of thousands of goldfish die very week unwept,unhonoured and unsung?
为什么这条金鱼在这样一个严肃周刊上占这么多篇幅而其它成千上万条金鱼却每个星期都在悄声息地死去?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He pressed his lips in muted apology.
他抿着嘴,无声地道歉。
“She was helpful in a very different unnoticed way.”
“她润物细无声地供着帮助。”
Mr. Diggory sobbed through most of the interview.
在见中,迪戈先生大部分时间都在无声地哭泣。
The two lords looked at one another and chuckled quietly.
两个大臣互相挤挤眼睛,无声地笑了起来。
The stone wall behind Snape slid open.
内普身后的石墙无声地打开了。
There were tears pouring silently down her face.
泪珠无声地顺着她的颊滚落。
And, beyond, the great valley of purple heath thrilling silently in the sun.
远处,长满紫色石南的大山谷在阳光下无声地颤动。
He let me lead now, following noiselessly.
现在他让我走在前,无声地跟着我。
He began to cry, the tears rolling silently down his cheeks.
他哭了起来,眼泪无声地沿着双颊滚落。
I peeked over the edge of the bed. Green ooze spread soundlessly from underneath.
我偷看了床的边缘。 绿水从下无声地散开。
Some people said it looked like Christie was silently screaming for help.
有人解读说,克像是在无声地尖叫、求助。
Soundlessly, she mimed picking up a phone and speaking into it.
【mime】她无声地比画着拿起电话听筒说话的样子。
He stood staring at the tree, muttering soundlessly at it.
他站在那,眼睛直勾勾地瞪着那棵树,嘴无声地念叨着。
To smile means " to turn up the corners of your mouth silently" .
" smile" 的意思是" 嘴角无声地上扬" 。
I was crying quietly, while Mr Rochester looked gently and seriously at me.
我无声地哭着,罗切特先生温柔而严肃地看着我。
They advanced rapidly and noiselessly, with the confidence and dexterity of practised scouts.
他们迅速无声地悄悄前进,显出久经锻炼的斥候的那种沉着和矫捷的动作。
Peter-Two locked eyes with his counterpart, as he silently pleaded, Don't do this.
彼得二号迎上了同伴的目光,无声地恳求着:“不要这样做。”
I sat down upon the step of the door, and watched the awful scene in silence.
坐在门前的台阶上,我无声地观察着这可怕的情景。
But tears were still flooding silently down Ginny's face.
可是,眼泪仍然像断了线的珍珠一样,无声地从金妮的颊上滚落下来。
Snape looked back at Harry, who stared at him, frantic to communicate without words.
内普又看了看哈利。哈利盯着内普,竭力想和他无声地交流。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释