The chair sternly rebuked the audience for their laughter.
主席厉声责听。
His father scolded him for staying out late.
他爸爸责他回来得太晚。
A heavy slating always does me good.
狠狠地责对我常有好处。
He got quite a blessing from his boss.
他被老板狠狠地责了一顿。
He verbally laced into his son for his misbehavior.
他严厉责儿子的行为不端。
I've had a bit of a rollicking for not riding with more restraint.
我因驾车不够克制而受到一番责。
He lost his temper and snapped irritably at the children.
他发火了,暴躁地责孩子们。
The captain upbraid his men for falling asleep.
上尉因他的部下睡着了而责他们。
Even one minute’s lateness would earn a stern rebuke.
哪怕迟到一分钟也将受到严厉的责。
With a quick look the teacher reproved the child for whispering in class.
老师以极快的表情责在课堂上交头接耳的同学。
From the rostrum he thundered at them and shook his fists.
他从讲坛上向他们大声责,动双拳。
He was scolded for being lazy.
他因懒惰而受责。
I stood abashed at his rebuke.
面对他的责我感到无地自容。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地责他擅自离去。
He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.
由于秘书们档案工作搞得马虎草率,他严厉地责了他们。
We rated him for his incompetence.
他办事无能,我们发怒责了他。
And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.
2这些悖逆的人、肆行杀戮、罪孽极深.我却责他们人。
I will not dwell on, nor mourn over, our untimely decay, nor reproach my paleface brothers with hastening it as we too may have been somewhat to blame.
我不想细述或哀悼我们不合时宜的衰败;我也不想责那些加速了我们衰败过程的白脸兄弟,因为我们对此可能也有责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And an even more aggressive response would be 'to bite someone's head off'.
“严厉斥责”。
When anyone else tries to sit here, you berate them relentlessly.
一旦有人想坐里,你会无情地斥责他们。
The two priests yelled and yelled.
两个道士大声斥责。
I'm not here to scold you.
我不是来斥责你的。
" Don't be stupid, " snapped Aunt Petunia.
“别冒傻气,”佩妮姨妈斥责。
He blamed his father deeply for this narrow escape.
他斥责他他差点没能活着回来。
I tried, I wrote a scathing article about your device.
我写过一篇严厉斥责你们设备的文。
He broke my sister’s heart, so I told him off.
他伤了我姐姐的心,于是我斥责了他。
Both represent a reproach to the government over its neglect of people's lives and health.
两种人都表达了对政府忽略人民生命健康的斥责。
He lambasted her for meeting with Syrian leader Bashar al-Assad, and she smacked him for lacking courage.
他斥责她与叙利亚领导人 Bashar al-Assad 会面,而她则斥责他缺乏勇气。
He's been heavily criticized by Mr. Trump and faced a backlash from supporters.
他面临特朗普统及其支持者两面夹击的严厉斥责。
But what Hemingway heard loudest in those years was criticism.
然而此时的海明威,听到的却多是批评斥责。
So I'm kind of telling her off here right?
所以,我有点点在斥责他的意思,对吗?
West Bengal is one of the places where Mr Shah has railed against termites.
西孟加拉邦是沙阿斥责“白蚁”的地方之一。
They reproach us for being too much in love with fabric and with jewellery.
他们斥责我们 我们太过执迷于织物和珠宝。
Ah, they chide sceptical journalists, but you haven't considered our organisers.
啊,他们斥责那些有怀疑态度的记者们,你们没有考虑过我们的组织者。
And it scolded the administration for infringing on the rights of individuals to make personal medical decisions.
法院斥责政府侵害了个人做出个人医疗决定的权利。
And today Netflix trounces the traditional cable TV firms which love to bamboozle customers.
如今Netflix斥责那些喜欢欺诈客户的传统有线电视。
If you approach him in the right way he won't bite your head off.
如果你用恰当的方式去接近他,他不会斥责你的。
He scolded excessive drinking as flying in the face of the abstinence that Lent was meant to symbolize.
他斥责过度饮酒与四旬期所象征的禁欲背道而驰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释