He really wants to fulfil his role as godson properly.
他确实想教子的职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
From skiing, to parenting, to cooking, and so on.
从滑雪到教子到烹饪,等等。
Wife stayed home with the kids.
在家相夫教子的是老婆。
Just to stay at home, get married, you have to give birth to children, that's it.
呆在家里相夫教子而已。
So, what's on the next page of your parenting handbook?
你的教子秘诀的下一页写的什么?
Some of my peers in Egypt don't look for job opportunities after they get married.
“与我同龄的一些及朋友早早地结婚,在家中相夫教子,不再外出。
I can't help but notice how her unconditional love for you is diametrically opposed to my own parenting strategies.
我注意到她对你无条件的爱,与我为人母的教子之方相反。
Death had dragged his lovesick Godson away.
死神拖走了他相思的教子。
My best memorys with Elton are when I'm hanging out with him and my god children, and David, his husband.
我和最美好的回忆是我和他、我的教子以及他的丈夫大卫一起出去玩。
That might have worked in the last century when ladies had to hide their brains behind good manners and breeding.
你们这样上世纪或许还行,上流社会的小姐要注意礼貌、相夫教子而掩藏自己的头脑。
(1881); The Three Old Men (1884); The Godchild (1886).
(1881); 三个老人 (1884); 教子 (1886)。
Unfortunately, it became toxic when Hemingway began to ask if Martha was ever going to settle down and become more nurturing.
不幸的是,当海明威开始问玛莎是否会安定下来相夫教子时,他们的婚姻开始变味了。
He's our godson. Sure, I'm going.
他是我们的教子 我当然会去。
And to my godchildren and to my sisters, all of them, to my brothers, oh god, to my family, thank you.
还要谢谢我的教子教女、我的姐妹、所有人,还有我的兄弟,我的家人,感谢你们。
Well, you doled out affection as a reward for achievement-- a proven way to raise a child. Or train a rat.
你将少量关爱为奖励发放在他们取得成就时,这种教子之方已被证实有效。训练老鼠也有效。
Years later, Vance's godson, a young, promising college student, would succumb to the same fate.
多年后,万斯的教子,一位年轻、有前途的大学,也屈服于同样的命运。
And, Courtney, I want to say I'm sorry for the loss of your father and your godson.
考特尼,我想说我对失去你的父亲和教子感到抱歉。
He loosened his bony grip, and his Godson’s candle fell to the floor.
他松开手中瘦骨嶙峋的手, 教子的蜡烛掉在地上。
When Giovanni da Castro, Pope Pius II's godson, discovered alum, in Italy, in Tolfa.
当教皇庇护二世的教子乔瓦尼· 达· 卡斯特罗 ( Giovanni da Castro)在意大利的托法 ( Tolfa) 发现了明矾。
As punishment for his Godson’s foolish attempt to master mortality, Death whittled his candle down to its wick.
为对他的教子试图控制死亡的愚蠢尝试的惩罚,死神把他的蜡烛削成了灯芯。
He warned his arrogant Godson that if he ever cheated Death again, he would pay for it with his life.
他告诫傲慢的教子, 若再欺骗死神,他将以命偿命。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释