Alfonso tried to frustrate his plans.
阿方索试图计划。
He took his pent up frustration out on his family.
因而怒气发泄在家人身上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This is the cycle of self-defeat.
这就自我循环。
Authorities in Sudan announced they have arrested the leader of the foiled coup attempt.
苏丹当局宣布他们逮捕了被政变未遂领导人。
And most devastating, someone you love gets sick and dies.
而最让人,我们爱人会生病,会离开人世。
Such an image may resonate with those frustrated by regular showdowns over America's debt ceiling.
这样形象可能会引起那些经常因美国债务上限问题较量而人共鸣。
Officials said one of those foiled terror plots was against the New York Stock Exchange.
官员表示,其中一起被恐怖阴谋纽约证券所遭受袭击。
But this story of a failed suicide bombing has captured the headlines all over the world.
但下面这个被自杀式袭击引起了全世界高度关注。
These ideas manifest as self-defeating behaviors, which undermine our ability to perform and improve.
这些有毒破坏性想法表现为自我行为,削弱了我们表现和提升能力。
Sudan's Prime Minister says the foiled coup was orchestrated by elements inside and outside the army.
苏丹总理表示,这次被政变由军队内部和外部人员策划。
The vote to leave was an expression not just of Euroscepticism but of a wider frustration.
脱欧公投不仅欧洲怀疑论表现,也一种更广泛感表现。
He describes Ramadi as a temporary setback.
他形容拉马迪陷落暂时。
What do you think causes his frustration?
你认为什么导致了他?
In his defeat, however, lies a revelation.
但他中,蕴含了一个启示。
The longer you try to ignore it, the more frustrated you're gonna feel.
你越忽略它,你感就越强。
It really is an incredible setback.
这实际上一次令人震惊。
Wasted, thwarted lives and all to no purpose.
浪费,生活, 一切都毫无意义。
Oh, you know, just one of them days.
你懂 今天又备受一天。
Those were few HBR listeners sharing the frustrations they have with their jobs.
很少有《哈佛商业评论》听众分享他们在工作中感。
They shared their accomplishments and frustrations. They brainstormed about business.
分享各自成就和遇到,还会对其工作内容大玩头脑风暴。
When I see only what's real, how can any experience be frustrating? .
当我眼里只有真实,怎么可能有任何体验?
Short memories cannot be blamed for the defeat.
共和党并非因为人们很快淡忘了枪击案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释