Such behavior can only reflect discredit upon you.
这种行为你招来耻辱。
Their scandalous affair has really set tongues wagging.
他们的风流事可招来了不少闲话。
His scheme backfired (on him) and he lost money.
他的计划招来反的结果,他赔钱了。
Don't leave the windows open—it's inviting thieves to enter.
别让窗户那么开着, 招来小偷的。
The boy's screeches brought his mother.
男孩的招来了他母亲。
His attempts at pacifying the mob were met by angry hoots and billingsgate。
他想使群众安定下来的企图招来的是愤怒的嘘和下流的谩骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And, it does not attract harmful insects!
而且,它不会招来害虫!
Such a policy might raise eyebrows in many places.
这种做法在世界上很多地方可会招来质疑。
And sometimes that got him into trouble.
这一点时而给招来麻烦。
I need you to stay put and stop trying to get yourself killed.
好好待着别招来杀身之祸。
I do. I do. You don't want to jinx things.
我真的理解,不想招来倒霉的事。
I want you to help me to bring them back.
我希望我把们招来。
His call for wife-sharing brought him lots of criticism.
的这一共妻制理论招来社会大众的抨击。
He was starting to attract a lot of funny looks, because of Hedwig.
因为海德,经招来许多好奇的目光。
She will say things against the Revolution, and condemn herself.
她会说一些反对革命的话,因而招来罪名。
Show it to me.Is this what you smell?
从实招来 是这东西的气味吧?
If you are involved in this somehow then you need to let me know.
如果有参与其中的话,必须从实招来。
A Cameroonian scheme to legalise gay marriage is drawing particular ire.
卡梅伦让同性恋获得合法地位的计划正招来特别的不满。
In fact, the pontiff's decision to visit there ruffled more than a few official feathers.
事实上, 教皇访问这里的决定招来不少官员的反感。
Those are the keys to the success. Still, the association has attracted criticism.
这些就是成功地关键。然而,该机构也招来批评。
Which attracts wildlife. Wildlife like wolves.
这就招来野生动物,狼就包括在内。
The charismatic corporate climber is a common target for resentment in office life.
在办公室里,魅力四射且拼命往上爬的人常常招来怨恨。
Thief, you have been warned, beware of finding more than treasure there.
窃贼啊,经受到警告,当心招来的不是宝藏,而是恶报。
His fancy clothes and upper class demeanor left him open to ridicule.
那华丽的服装以及上流社会的举止招来人们的嘲笑。
It said that feeding the cats is not permitted and attracts rats.
该机构表示,不允许人们喂这些猫,因为这样会招来老鼠。
The Kremlin says depends on this deal to offend of course there will be retaliation.
克里姆林宫表示,基于这份协议,进攻会招来反击。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释