She felt the anger mounting up within her.
她怒火从心头燃起。
The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind.
去游泰山的问题盘踞他心头。
This matter has been preying on my mind all day.
这个问题整天萦绕我的心头。
She tried to thrust back the little stabs of home-sickness.
她努力排遣涌心头的思乡之情。
The court case was constantly in the forefront of my mind.
这宗诉讼案一直压我心头。
Fear of failure loomed large in his mind.
失败的担忧沉重地压他的心头。
A feeling of utter helplessness washed over him.
一种全然无助的觉涌他的心头。
His mind was boiling with mirth,fear and pride.
快意、恐惧、自豪一起他心头翻腾。
Waves of excitement pulsed through us as the race began.
比赛开始时我们的心头掠过一阵阵激动。
I still nurse anger and resentment.
我心头依然愤懑不平。
The safety of the missing children was weighing on their minds.
失踪儿童的安全问题重重地压他们的心头。
I was haunted by his last words to me.
他向我说的最后的话萦绕我的心头。
These thoughts thronged on my mind.
这些思绪我的心头。
Uncontrollable anger swept over Jim when he learned how Mary had been treated.
当吉姆知道了玛丽被如何对待时,一股抑制不住的愤怒涌心头。
His heart bounded with excitement.
他兴奋得心头砰砰直跳。
Fear crept into his mind.
恐惧向他心头袭来。
She still felt the same niggling doubt: was he really telling the truth?
她仍然无法消除萦绕心头的疑虑:他真的说实话了吗?
I feel an obscure resentment.
我心头有一种说不清道不明的怨恨。
He looked upon me with so much humour and benignity that I could scarcely contain my satisfaction.
他是多么幽默地仁慈地瞧着我,我简直没办法抑制心头的满足。
In the middle of the river, I had a look at the river unconsciously, suddenly felt blackout, began to awag.
离河中浅滩还有一半的距离时,无意识的看了下身边的激流,突然一阵眩晕袭心头,觉自己的身体随水流开始摇摆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A feeling of horror was rising like bile in his throat.
恐怖感涌上心,像胆汁堵在他的喉咙。
The knot in Harry's stomach tightened.
哈利心一紧。
The monkey is off the back.
终于除去心不快了。
Asteroids are on NASA's mind, big time.
这颗小行星是NASA的心。
Harry's stomach did yet another back-flip.
哈利心又是一跳。
I will only hint at some of the enterprises which I have cherished.
我只略述几件我心珍藏的好了。
Suddenly, I had a blinding flash of inspiration.
【blinding】我心霍然闪过一丝灵感。
He looked up, his heart hammering.
他抬眼望去,心猛烈地跳动着。
A more important subject than that of getting indoors now engrossed her.
现在,一个比回家更的问题占据了她的心。
And you look like you trying to get out of a tough spot.
而你看起来是想摆脱心患。
A chill fell upon them; and serve them right.
一阵寒意袭上他们心。 这是他们活该。
Joy cheered, trying to ignore the sinking feeling in her heart.
乐乐欢呼道,努力忽略心不祥的预感。
Harry's victory faded from his mind as he watched.
哈利注视着,心胜利的喜悦渐渐消失了。
But the regrets that linger with you are clarifying.
但萦绕在你心的遗憾会让你明白。
It just brings some haunting memories from that day.
那天令人难忘的记忆又涌上了心。
When it comes to your children, Lex was always your favorite.
谈及孩子 莱克斯一直是你心爱。
I said each word slowly, carefully controlling my anger.
我一字一顿地说道,强按住心的怒火。
They began to pull out all the memories that might weigh on Riley's mind.
他们开始将所有可能压在莱莉心的记忆拉出来。
Yeah, that one's really gonna haunt me for a while.
是的,那真的会萦绕在我心好久的。
" Got Potter's best interests at heart, have you? "
“你把波特的利益放在心,是吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释