Seven years ago, Michael R.Bloomberg brashly introduced himself to New Yorkers as a billionaire can-didate for mayor.
七年前,彭博发地向纽约市毛遂自荐,自称富豪市长候选人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They finally got one for me. A Bloomberg terminal.
他们终于给我弄了台博终端。
She finds that it does not respond to normal commands.
她发现,博终端对正常的命令没有反应。
The Bloomberg news agency said it could take weeks for Saudi to repair the damage.
博新闻社表示,沙特可能需要数周时间才能修复损失。
The new IHS Markit will compete with Bloomberg and Thomson Reuters for business.
新公司IHS Markit将与博和汤森路透展开商业竞争。
Dr. Neena Prasad is director of the Bloomberg Philanthropies' Food Policy Program.
尼娜·普拉萨德博士是博慈善基金会“食品政策项目”的负责人。
Government officials expect that amount to double in four years, says a report from Bloomberg news.
博新闻社的一篇报道称,据政府官员预测4后此数字将翻倍。
In New York the Bloomberg Charity is giving $160 million to fight what's being called an epidemic of vaping.
,博慈善基金会捐助了1.6亿美金用以遏制电子烟传染。
Reports from Bloomberg News say Alibaba is offering investors a 12 percent share of the company.
来自博新闻社的报道称,阿里巴巴将为投资者提供12%的股份。
So, the Tesla shareholder meeting taking place right now on live GO on your Bloomberg.
没错。特斯拉股东大会正进行中,可通过博新闻社网站的 Live GO 观看。
Bloomberg Philanthropies, the Sierra Club and the Walton Family Foundation are among those providing financial support for the project.
博慈善基金会、塞拉俱乐部和沃尔顿家族基金会等机构为该项目提供了资金支持。
An office worker logs into the Bloomberg terminal for the first time in the hope of quickly finding some information.
一名办公室职员第一次登录博终端,希望能迅速找到一些信息。
Georgina McKay has been covering the pandemic in Australia for Bloomberg News. Thank you very much, and stay safe.
乔治娜·麦凯一直负责为博新闻社报道澳大利亚的疫情形势。非常感谢你,请注意安全。
The report appeared on what pretended to be a web page of the financial news agency Bloomberg. Daniela Relph reports.
该报道出现伪装为财经新闻社博新闻社的网页上。Daniela Relph报道。
He is an (INAUDIBLE) with Bloomberg News.
他是博新闻社的(听不清)。
I would also trade one of your kids for a Bloomberg terminal.
我还愿意用你的一个孩子换一台博终端。
Investors are awaiting a call by Bloomberg Barclays Emerging Market Bond Index.
投资者正等待博巴克莱新兴市场债券指数的发布。
OK. Isaac Arnsdorf from Bloomberg news, thanks so much.
好的。来自博新闻社的 Isaac Arnsdorf,非常感谢。
They're worth more than $30 billion each, according to Bloomberg Billionaires Index.
根据博亿万富翁指数,他们每人的身家都超过 300 亿美元。
I wrote initially in 2018 a long story for Bloomberg Businessweek about this case.
我最初于 2018 为《博商业周刊》写了一篇关于此案的长篇报道。
However, the Bloomberg News service reports that the currencies of commodity-exporting countries like Australia and South Africa have dropped in value.
然而,博新闻社报道称,澳大利亚和南非这类商品出口型国家的货币已经贬值。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释