有奖纠错
| 划词

Juice – Also known as the Edge and vigorish, a bookmaker's commission.

水–亦称做抽水率,庄家

评价该例句:好评差评指正

Edge – A bookmaker's commission. Also known as Advantage, vigorish and juice.

庄家的好处。亦称做优势、抽水率水钱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nondepreciable, nonderogatory, non-derogatory, nondescript, nondestructive, non-destructive, nondesuspension, nondetachable, nondetectable, non-detectable,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

极品老妈

Now, the house is showing a face card.

现在 花牌。

评价该例句:好评差评指正
极品老妈

And you're the house. - Yes, I am.

你是 -对。

评价该例句:好评差评指正
连线杂志

Nighthawkkz, " How is the house edge calculated? "

优势是怎么计算的?”

评价该例句:好评差评指正
少年谢尔顿 第五季

This is my chance to be the house.

现在我终于有机会当

评价该例句:好评差评指正
老友记第一季(精校版)

Dealer takes two. What do you bet? -Ross: I bet $2.

两张,下多少? -我下2美元。

评价该例句:好评差评指正
EnglishPod 181-270

Well you can’t just take the money. You have to ask the bank for money. And I’m the banker.

但你不能拿那部分钱,你必须问要钱。而我,就是

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed(频版)

Then the robo-dealer reveals three shared cards on the table.

然后,机器在牌桌上 三张共享牌。

评价该例句:好评差评指正
连线杂志

And two, the rule of blackjack, the dealer has to hit their hand until 17.

第二,21 点规则,必须在 17 点之前起牌。

评价该例句:好评差评指正
少年谢尔顿 第六季

And that is the sound of a 22% house advantage.

那美妙的音乐声说明的胜率比赌客高 22%。

评价该例句:好评差评指正
少年谢尔顿 第五季

Listen, I've been gambling my whole life and losing to the house.

你听我说,我赌一辈子,永远都在输给

评价该例句:好评差评指正
老友记 听力

Okay, so at this point, the dealer... - You know, we got it. We got it.

好 现在 - 我们会 我们会

评价该例句:好评差评指正
连线杂志

When the dealer hit blackjack they just get your money, right?

打出 21 点的时候,他们就会得到你的钱,对吗?

评价该例句:好评差评指正
绝望的主妇(音频版)第一季

The rules are simple, we play for cash, the dealer picks the game and unsubstantiated gossip is encouraged. -Ah.

规则很简单,我们是玩现金的,决定玩什么。欢迎无聊的八卦。-哈。

评价该例句:好评差评指正
连线杂志

When there's a lot of face cards left in the shoe the dealer will bust more often.

如果底牌里还剩很多花牌,会更频繁地爆掉。

评价该例句:好评差评指正
还乡

He played on for twenty-four hours, and won ten thousand pounds, stripping the bank he had played against.

他一直玩二十四小时,赢一万英镑,把的钱全收刮过去。

评价该例句:好评差评指正
VOA一分钟英语

If a gambler wins more money than the casino has on hand, it's called breaking the bank.

如果一个赌徒赢得钱比赌场手头的钱还要多,那么这就叫做“breaking the bank”(使的钱输光)。

评价该例句:好评差评指正
连线杂志

From VonScharff, " Which casino game makes the house the most money? "

来自 VonScharff 的问题,“哪种赌场游戏能让赚最多的钱?”

评价该例句:好评差评指正
悉达多(原版)

Siddhartha thanked and accepted, and lived in the dealers house from now on.

悉达多谢受,从此住

评价该例句:好评差评指正
007系列之皇赌场

The odds against the banker and the player are more or less even.

和闲的赔率或多或少是相等的。

评价该例句:好评差评指正
007系列之永远的钻石(下)

The dealer dealt and handled the stakes with unruffled smoothness.

以流畅的流畅处理和处理赌注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nondiabetic, nondialyzed, nondiapausing, non-diastrophic, nondiathermic, nondifferentiable, non-differentiable, nondiffusible, nondigestible, nondimensional,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接