Methods A study of randomized double-blind contrast test was performed with piracetam as contrast medicine.
方法 采用随机双盲试验,药物为吡拉西坦。
His actions were in stark contrast to his words.
行动同说话形成鲜明。
SANAD was an unblinded randomised controlled trial in hospital-based outpatient clinics in the UK.
SANAD在英国医院门诊进行开放随机实验。
In other tissues, indiscriminative variation existed with no special preference for control or lesioned.
与手术组动物各组织之脂类无显明之变异。
The writer contrasts good with evil.
作家使美好与邪恶形成。
When both versions of the story were collated,major discrepancies were found.
在将这个故事两个版本后,找出了主要不符之处。
Comparison interventions included non-iodised salt, iodised water, iodised oil, iodation with potassium iodide versus potassium iodate.
作预措施包括无碘食盐、碘化水、碘油,以及碘酸钾与碘化钾作。
Contrast the copy with the original.
请将复印件与原件一下。
Seropositivity rates for non-oncogenic or oncogenic HPV types did not differ between cases and controls.
病例组和组非致瘤型和致瘤型HPV阳性率没有差异性。
His optimism contrasted sharply with the low morale of his supporters.
观情绪与支持者低落士气形成了鲜明。
Results The CT features involved mainly muscular atrophy, hypo - density, selective involvement, muscular hypertrophy and pseudohypertrophy.
其骨骼肌CT表现进行了分析。
Uricemia was detected in 60 patients with CHD and compared with that of the control group.
60例冠心病患者进行血尿酸测定,并与组比较。
Somatometric measurement and laboratory biochemical index were detected in 50 patients with diabetes mellitus at admission.
50例糖尿病病人入院时作人体测量和生化检查,与正常人群组作。
Oppose your views against mine.
把你观点和我观点一下。
Appropriate dilutions were made on tryptone-glucose-yeast extract-agar (Difco) and incubated at 37 C for 48 hr before counting.
这一方法并不影响在纸带上未封闭孢子计数。
To adopt the technique of Langenbeck Operation plus Cyclic Ligature in 36 palatopharyngeal patients and establish the control group.
将36例腭裂患者选用兰氏法加环扎,并设组。
35 patients in the test had been treated by granule for relieving worriment,and 34 in the control,treated by alprazolam.
治疗组35例用抗郁冲剂治疗,组34例用阿普唑伦治疗。
Conclusions The serum levels of hydroxide proline and hexosamine can signal hepatic cell damage induced by amatoxin.
中、高剂量染毒组大鼠血清羟脯氨酸、氨基己糖含量显著低于组。
The treatment group received silybinin plus riboside tablet and the control group received silymarin tablet and diammonium glycyrrhizinate capsule.
水林佳和肌苷片为治疗组;益肝灵片和甘利欣胶囊为组。
This method was at low cost, harmless and suitable for extracting,separating and preparing mesaconitine,aconitine and hypaconitine.
方法中所用试剂成本低、毒性小,适用于乌头碱、中乌头碱、次乌头碱提取分离以及品制备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Check your answer with the original text.
对照原文检查你的答案。
Many studies do not use a control group.
许多研究没有使用对照组。
The other half were left unlit, as controls.
另一半作为对照,没有点亮。
While the control group didn't show any difference.
而对照组没有表现出任何差异。
These changes were not seen in the control groups.
这些变化在对照组中没有看到。
The first was a control group that wasn't given a bonus.
第一组是没有的对照组。
Only 14 percent of the controls survived.
而对照组的存活率只有14%。
Pieces of watermelon were divided into experimental and control groups.
将西瓜片分为实验组和对照组。
Third, many studies failed to use control groups.
第三,很多研究并没有使用对照组。
The results were no different from controls.
实验组的结果与对照组无明显差异。
We did this in a book, right?
我们对照一本书做过这个汤,对吗?
The areas that weren't treated function as a control.
没有被处理的区域起到了对照的作用。
They performed the worst than the control group.
他们的表现比对照组差。
The ouster of diplomats ofers another instructive comparison.
驱逐俄罗斯外交官一事也为我们提供了另一个颇具启发意义的对照。
As a control, some participants were told the study had just been canceled.
作为对照组,一些参与者被告知研究取消了。
No such improvement was seen in the hearts of the control patients.
对照组患者未见此种改善。
This is because it is hard to develop a placebo for cold water baths.
这是因为很难开发出冷水浴的无效对照剂。
That permits the construction of a library, with which unknown insects can be compared.
因此,一座图书馆得以建立,未知昆虫得以进行对照。
The control worm produced no result compared with the wax worm's saliva.
与蜡螟的唾液相比,对照组的蠕虫没有产生任何结果。
That pattern was absent for unfamiliar songs and for the control group.
这种模式在不熟悉的歌曲和对照组中并不存在。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释