Such unkind remark was not called for.
这种不气的话真不该讲。
His manner was coolly polite and impersonal.
他的态冷淡气,公事公办。
Polite but lukewarm reviews are the kiss of death for a commercial film.
气而不热情的评葬送一部商业影片。
Although she hated him, she put on a show of politeness.
尽管她恨他,但还装出一副很气的样子。
She was rather unpleasant with me.
她我相当不气。
I'll put a flea in his ear if he bothers me once more.
如果他再来打扰的话, 我就要他不气了。
He has a politely diffident manner.
他的态气中带有羞怯。
Please make yourself comfortable.
别气。
The couple parted amicably.
这夫妻气地分手了。
His politeness smacks of condescension.
他的气带有屈尊俯就的意味。
The request was curtly refused.
这个请求被毫不气地拒绝了。
Taking off the heavy armor, Chuang Tzu sat down immodestly beside the desk in good taste.
庄子也不气将笨重的盔甲脱下来,大大方方地在边桌坐了下来。
3 hours coze, 4 make a speech, you're welcome must say, the gains that compares Xiamen 2 days is big.
3个小时茶话,4场演讲,不气得说,比厦门2天的收获都大。
It's not a wheelie machine like it's 1200 Bandit stablemate but it will lift it's front wheel without too much effort.For high wheelies you're going to have to encourage it a bit more.
这部车不像bandit一部孤轮机器,但要他翘前轮,也很简单的事.要翘的高,油门就不要气.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You've been so generous with your gift – you shouldn't have.
你太大方了,,多谢你。
Spare me your false courtesies, Lord Stark.
用假了, 史塔克大人.
We're not finished! - Be careful, Captain.
我还没说完 点 校尉。
Be polite, be courteous, follow the cultural rules of the place you're at.
要有礼,入境随俗。
He must have mistaken her civility for something else.
他肯定是会错意了 误解了她的。
Come in and make yourself at home.
请进,别。
" Mr. Darcy is all politeness, " said Elizabeth, smiling.
“达西先生未免太了。”
You're welcome. Do you know how to play the guitar?
。你会弹吉它吗?
Oh, nice way to talk to the mother of your child.
和孩子他妈说话点。
No problem. Well, it was nice meeting you.
很高兴见到你。
Oh, Dylan, you didn't have to do that.
迪兰 这么做什么。
You're welcome. We'll talk about it later.
别,待会再谈。
You're welcome. We'll talk in the morning.
用 我们明早再谈。
" You are welcome, " said the mailman.
,邮递员说道。
Oh! Thank you! It's very kind of you.
谢谢!你们太了!
Uh, thank you so much! - Sure.
十分感谢 -。
You're welcome, Scott. Good to be here.
,斯科特。我很高兴。
That's all right. Think nothing of it. It was very considerate of you.
小意思,别,你真好人。
My pleasure, see you when I get back.
,等我回来再见。
It was polite of you to help me.
你帮助我真是太了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释