They are neighbours, for better or for worse.
是居。
Anyhow you can try.
可试试看。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They didn't know what was good for them, either.
他们也不知歹。
Did you at least have the decency to bury him?
你歹也埋葬一下他吧?
Can't you at least call an Uber?
你歹叫个优步吧?
Well I'm glad to see you so happy.
歹见你现在开心了。
At least when I'm disgusting, it's on purpose.
歹还知道说的话恶心。
You were one of the Court; we don't need to resort to violence.
歹也同僚一场,是真不想打。
Okay. But here's the silver lining.
吧。歹有一丝安慰。
I'm still your father. Do not talk to me like that.
歹还是你父亲,说话放尊重些。
Then at least let me leave on my own terms.
那歹让按自己的方式走吧。
No, she's not being rude. Just wrong.
不,她不是无礼。只是不知歹。
So let's make this worth it. Put the kid down.
们歹让被罚得值 把孩子放下。
Things were looking up after a bad morning.
虽然一早起来开局不顺,歹都在转了。
Not really, but at least my parents aren't in the room next door.
并没有,但歹爸妈不睡在隔壁。
I mean, she raised you. And you're pretty great.
歹她把你养成了这么棒的一个人。
Cam, say something. - Why do you hate me?
小卡 歹说句话啊 -你为何如此恨?
It could still be a middle seat, but you'd have more leg room.
虽然还是可能得做到中间排,但歹够伸腿。
I mean, it's nice. He has a hobby.
是说 这样很 他歹有个嗜。
Give me a sense of how illegal this is.
那歹就说个大概,这赌场违法程度多高。
Come on, Shelly. It's a space theme.
别这样嘛,谢利。歹是太空主题的啊。
Well, they're people, Isabel, and you're treating them like they're dolls.
他们歹是人,Isabel,你就拿他们当猴耍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释