Stop whining, child!
孩子,别!
Indeed the buxom blonde, who sniffled disingenuously during the hearings, has hardly been a sympathetic figure.
上,这个在听证上拿腔作势、丰乳肥臀金发女人,绝不是省油灯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And I can't stand the wailing of women.
我可不想去听老女人。
Stop being weepy! I can’t stand you anymore!
别再的,我再也受不了你了!
But he wakes up the twins and they start their crying. They cry all day.
但是他把双胞胎吵醒了,他们,闹了一整天。
But I'm bitterly disappointed at having such a weak, crying baby for a son! '
但要这么个弱不禁风、的孩子作儿子,让我大失所望!”
What's more, instead of being disgusted by this sniveling, the lady is moved to help.
更重要的是,这位女士非但没有对这种的行为感到厌恶,反而感动了,愿意帮忙。
She could never make plain to the weeping giant what a convent was.
" 思嘉没有说下去,她对这个的大汉,怎么能把修道院是什么地方说清楚呢。"
Lay on some big sob story about how scared you are.
说你多么害怕。
Yeah, of course it's over. No drama, no more crying.
当然结束了 没有大吵大闹 没有。
And this is what I get, crying. - One moment, my friend.
结果呢 的 -稍等 朋友。
They cry, they wanna be held.
要哄要抱。
You are not leaving me alone with Weepy McWeepster.
你不能让我单独跟一个的人在一起。
What, should I sit around here and get all weepy over some old valentines?
难道我要坐下来地怀念这些老掉牙的情人节礼物吗?
He hates it when I cry. It reminds him of our wedding night.
他讨厌我的。 这会让他想起我的新婚之夜。
I put a year's pay on the line! And you're crying?
我把一年的薪水都押进去了 你却在这的?
Well, Kit Kat's just rolled up blubbing her eyes out and now you're here. What's Mum been saying?
凯蒂刚地来过,现在又 换做你,你妈都告诉你什么了?
It's not fair! Sansa pushed back from her table, knocked over her chair, and ran weeping from the solar.
" 这太不公平了!" 珊莎向后一推,弄倒椅子,地逃离书房。
Stop that weeping, child, Septa Mordane said sternly. I am certain your lord father knows what is best for you.
" 孩子,别了," 茉丹修女严峻地说," 我相信你父亲大人知道怎么做对你最好。"
But right when Mrs. Craig was about to let us go, Rowley started blubbering about how he doesn't want rock and roll to ruin his “brains.”
克雷格老师正打算放过我们,结果罗利却开始,说他害怕自己会变傻。
Freeman damned her, calling her a blubbering, bawling wench, and ordered her to go to her place, and behave herself; and be somebody.
弗里曼诅咒她, 骂她是个的婊子,命令她回到自己的住处, 规规矩矩。 并成为某人。
I struggled and fought back, and finally was able to get away, hid myself in the bathroom of that organization and cried and cried.
我挣扎着反击, 终于能够逃脱,把自己藏在那个组织的浴室里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释