He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用音词'weak'和'week'说了句双关语。
Two words are homophones if they are pronounced the same way but differ in meaning or spelling or both.
发音相拼写和的两个单词是音异义词。
It also allows us to take a word of a given category and form a new homophonous word of a different category.
它还允拿一个已定词类的单词,造出一个音异义且类的词。
Then, syllabary of homophones is made to give detail materials for understanding phonetic structure of Dongping dialect.The third part is phonological characteristics.
并制出东坪话的音字汇,为了解东坪话的语音结构提供重要的基础材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sounds like it could be clang association.
这听上去像是 同音字联想症。
Jokes. What makes them funny? You know, it's those homophones and double entendres.
笑话会好笑?就是因那些同音字和双关。
This word is a homophone, that means it sounds the same as this word.
这个词是一个同音词,也就是说,它和这个词听起来一样。
Maybe we should use rhymes and words with similar sounds in more of our stories.
也许我们应该更多使用押韵词和同音词在我们的故事里。
Now, homophones can be difficult to learn, and the reason is because they sound exactly the same.
同音词可能很难学习,因它们听起来完全一样。
If homophones seem confusing to you, you’re not the only one.
如果同音词让你感到困惑,没关系,不止是你一个人。
While dad jokes are hated by some, they can help you to learn some homonyms.
尽管有些人讨厌冷笑话,但它们可以帮助你学习一些同音异义词。
Yu also sounds like " prosperity" in Chinese, so that's why we eat it.
“鱼”在中文里和“余”同音,所以我们喜欢吃这道菜。
If you Peek at my script, you'll know what homophones I want to talk about.
如果你偷看过我的脚本,就会知道我想说同音异义词了。
Number 38. Actually, we’re going to do 38 and 39 at the same because they’re homophones!
其实,我们打算把38和39放在一起讲,因他们是同音词!
Chinese in Braille is based on pinyin, not characters. But the language is replete with homophones.
中文的盲文是在拼音系统,而不是汉字的结构基础上建立起来的。可是中文里有很多同音异形词。
So, this is the second in a five part series all about the most commonly mispronounced homophones.
本集视频是五集系列的第二集,关于最常见的发音错误的同音词。
So, this is the fourth in a five-part video series all about the most commonly mispronounced homophones.
本集视频是五集系列的第四集,关于最常见的发音错误的同音词。
A homophone is a word that sounds like another word but has a different meaning and spelling.
同音异形异义词是指一个词听起来像另一个词,但有不同的意义和拼写。
They're homophones, so " blew" is the same as the colour " blue" .
他们是同音异义词,所以" blow" 和" blue" 是一样的。
So, homophones are fun, they're amazing because you learn pronunciation and-doo-doo-do-doo-you learn a new word.
因此,同音异义词很有趣,它们很神奇,因你学习发音然后铛-铛—铛铛你又学习一个新单词。
Homophones are quite simply words that sound exactly the same but have very different meanings.
同音词就是听起来完全一样,但词义非常不一样的词。
" read" , the simple past is " read" , which is a homophone for the colour red.
" read" ,简单的过去就是" read" ,这是红色的同音词。
Homophones are difficult to spell correctly when you hear them because they sound the same.
当你听到同音字时,它们很难被正确拼写,因它们听起来是相同的。
So this is the third in a five part video series all about the most commonly mispronounced homophones.
本集视频是五集系列的第三集,关于最常见的发音错误的同音词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释