The Goth tribe was famous for its barbarousness, fierceness and sanguinariness, which was quite similar to the darkness European Middle Age.
哥特部以野蛮、凶狠、嗜杀成性,欧暗的中世纪有很多相似之处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Criminals get harsher sentences based on their appearances.
长相更凶罪犯,受到判罚更重。
Chinese call this fierce little hunter the " fly tiger" .
中国人称这种凶小猎手“”。
The hellish solar corona rages at millions of degrees.
凶日冕以数百万度温度呼啸。
However, there is more to their story than meets the eye!
关于它们,除了凶神,还有很多其他故事!
The other is next to a muscular, fierce-looking man.
另一个座位在一个肌肉发达、长相凶男人旁边。
Only his armor saved the hero from death in that fierce grasp.
只有盔甲才能让贝奥武夫在凶魔爪下死里逃生。
'Is this Hyde a short, evil-looking man? ' he asked.
“这个海德先生是不是个相貌凶小矮个?”
Oh, the scarier you try to be, the more adorable you are. - I know!
你越想做出凶表情,反而越可爱。- 就是啊!
They are naturally hideous, having large, misshapen heads, small fierce eyes, and distorted features.
'他们天生可怕,畸形大头、凶小睛、奇怪面貌。
He had to stand there and bear the angry looks of Zippo until the show was over.
他必须站在这里,忍受着济普凶神,直到表演结束。
It was a bearded, hairy face, with wild cruel eyes and an expression of concentrated malevolence.
一个多毛脸,两只凶睛,还有凶恶表情。
'I'm sorry, sir, repeated Oliver, frightened by the man's wild, staring eyes.
“对不起,先生。”奥利弗被对方那死死盯住他凶睛吓坏了,又说了一句。
Half gray horse, half giant eagle, Buckbeak's fierce orange eye flashed at the sight of them.
一般是白马,一般是巨大老鹰,巴可比克凶橙色睛对着他们闪光。
Even the toughest, most well-armed meat eaters regularly come face-to-face with prey that can kill them.
即使最凶,装备最精良肉食者也会经常碰到能于它们抗衡猎物。
But for that one trace, we might have thought that our imaginations had conjured up that wild, fierce face.
但是只根据这一点迹象,我们或者还会猜疑那个凶脸是出于我们幻想。
The safest option would be to kill the violent creature as it is unarmed and unaware of Bilbo's presence.
最安全之计是趁着这凶东西没武器也看不见比尔博,就杀掉了事。
What? Stand there and look menacing.No, peter—" menacing" —you look like your kid just struck out.
啥 站这儿别动 摆个凶表情 不 要凶 你这样像是你小孩刚打了人。
" Who shall prevent us? " laughed a big man, amused at the fierce little figure.
“谁能阻止我们呢?”一个大个子男人笑了,他被这个凶小个子逗乐了。
" They mobilized the simplest weapon " language" to thwart the fiercest enemy that free people have ever known."
“他们运用最简单武器‘语言’来阻挡最凶敌人,而自由大众却并不知晓。”
He told it was relish for he was delighted that someone had the courage to face down his redoubtable daughter-inlaw.
现在总算有个人能镇住他那凶儿媳,他自己可没那勇气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释