They agreed on a draft resolution.
他们商定一项决议。
We declared against the draft resolution put forward by the member states in collusion with the aggressor.
们声明反那些与侵结在一起的成员国提出的决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lawmakers will vote on several draft resolutions, including one on the government work report.
人民代表委员将对几项决议草案进行投票,其中包括一项关于政府工作报告的决议草案。
Russia has proposed its own draft resolution.
俄罗斯也递了决议草案。
The three draft resolutions will be submitted to all delegations at the congress for discussion.
这三项决议草案将在大会上提所有代表团讨论。
Russia has vetoed a draft U.N. Security Council resolution that warns about the security implications for climate change.
俄罗斯否决了理会一项决议草案,该决议草案警告气候变化可能引起的全后果。
The UN Security Council on Friday failed to adopt a draft resolution on Ukraine.
理会周五未能通过一项关于乌克兰的决议草案。
The US has introduced a draft UN Security Council resolution to impose sanctions on North Korea.
美提了理会制裁朝鲜的决议草案。
But the Israeli ambassador Gilad Erdan said the draft resolution was biased.
但是以色列大使吉拉德·埃尔丹称,该决议草案存在偏见。
The UN General Assembly says it will vote Wednesday on a draft resolution on Ukraine.
大会表示,将于周三就一项关于乌克兰的决议草案进行表决。
Ambassador Zhang Jun said China will try to get members together on a new draft resolution.
张军大使表示,中将努力让成员们就一项新的决议草案达成一致。
The draft resolution also calls for unrestricted humanitarian aid compliance with international humanitarian law and accountability.
决议草案还呼吁遵守际人道主义法和问责制的人道主义援助不受限制。
Russia's ambassador, Vasily Nebenzya, though, argues that the U.S. forced the vote knowing the U.S. draft resolution would fail.
而俄罗斯驻大使瓦西里·涅边贾则辩称,美在知道他们提出的决议草案不会通过的情况下还强行进行投票。
The US again vetos a draft UN Security Council resolution, blocking a demand for an immediate humanitarian ceasefire in Gaza.
美再次否决了理会决议草案,阻止在加沙地带立即实施人道主义停火的要求。
Liu was speaking after Russia vetoed a draft Security Council resolution seeking to establish an international tribunal to investigate the incident.
俄罗斯对MH17空难设立际法庭调查真相的理会决议草案投出反对票,刘结一在草案表决后发表以上讲话。
The UN Security Council is to vote on Friday on a draft resolution demanding a 30-day truce in the fighting in Syria.
理会将于周五对一份决议草案投票,该草案要求叙利亚停战30天。
Let's turn to CNN's International Diplomatic Editor, Nic Robertson, to learn more about why the U.S. is putting out this draft resolution now.
让我们转向CNN的际外编辑,尼克·罗伯逊,来详细了解美为何现在提出此决议草案。
There's been another setback in efforts at the UN Security Council to agree a draft resolution calling for a suspension of hostilities in Gaza.
理会达成一项呼吁暂停加沙敌对行动的决议草案的努力再次受挫。
The Security Council approved a draft resolution presented by France which called for a force of up to 228 police officers for one year.
这份由法提的决议草案获得了理会通过,要求向布隆迪部署228名警察,期限为一年。
She said the 15 council members would hold closed consultations to see changes to the draft resolution, and a vote would then take place.
她说,理会15个成员将举行非公开磋商,商讨对决议草案的修改,然后进行表决。
The United States vetoed a similar draft resolution on Monday in the 15-member U.N. Security Council. The remaining 14 members voted in favor of it.
周一,美否决了理会15个成员的决议草案。其他的14个家投下了赞成票。
Russia has promised to veto a draft UN Security Council resolution which would impose sanctions on the Syrian government for carrying out chemical weapons attacks.
俄罗斯承诺否决理会一份决议草案,该决议将对发动化学武器袭击的叙利亚政府实施制裁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释