Mr. Royall drew a heavy breath. " But, then—if he wasn't there, what were you doing there all that time? —Charity, for pity's sake, tell me. I've got to know, to stop their talking" .
罗亚尔先生深深地吸了一口气。 “但是,那么——如果他不在那儿,那你一直在那里做什么?——慈善机构,看在怜悯的份上,告诉我。我必须知道,
他们的谈
”。