I bade him a fond farewell .
同他告别。
They parted the best of friends.
他们而别离。
I dragged my eyes away.
目光移开。
Down came the rain and washed the spi-der out . out came the sun and dried up all the rain , And the een-sey spi-der , went up the spout a – gain .
一阵雨落下来,冲下小蜘蛛。太阳出来了,晒干了雨,歪歪小蜘蛛,又爬上了排水管。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wonder if the animals " hound" or " pug" their owners about this?
不知道狗会不会为此对主人依依不舍?
When it is time to leave, you will go reluctantly.
当你该启程回家的时候,你会依依不舍。
Oh, my God, yes. I- I love Lily, but I hate baby talk.
天呐,当然。我爱莉莉,但我讨厌说话依依呀呀地。
Xiao Yiyi is a young entrepreneur based in Changsha exploring new possibilities in the tourism sector.
肖依依(音译)的一名年轻企业家,正在探索旅游业的新可能性。
He seemed reluctant to put away the picture, held it for another minute, lingeringly, before my eyes.
他似乎不愿意把那张照片放回去,依依不舍地又在我眼前举一会工夫。
As miles of mourners file past her casket, he feels a sense of attachment to Britain's longest-reigning monarch.
当绵延数英里的哀悼者排队走过女王的灵柩时,他对这位英国在位时间最的君主依依不舍。
But there's no need to feel heavy-hearted, because there's so much more of Yosemite to discover, just up the road.
觉得依依不舍?没关系,优胜美地尚有众多值得探索之处,沿路寻访必达!
Then he smiled at me wistfully and went to sit by a girl with braces and a bad perm.
这才依依不舍地冲我,无可奈何地过去坐到一个戴着牙套、顶着一头乱糟糟的烫发的女孩旁边。
He's like, " I'm, I'm God." No, no, it's like, " Yi-yi-yi! " Yeah.
他就像,“我,我上帝。 ” 不,不,就像,“依依依依!” 的。
He looked at her wistfully, then seemed to fall into a reverie, as if he were forgetting what he observed.
他带着依依不舍的神情瞧瞧游苔莎,然后像陷入沉思,似乎把观察到的一切都忘。
Before leaving, I hug my parents tightly, reluctant to part.
临走前,我紧紧地拥抱着父母,依依不舍。
Xiao Yiyi said her group usually consists of a dozen or so people and her events last around half a day.
肖依依说,她的团队通常由十几个人组成,她的活动持续大约半天。
Alice also stood up, looking at Linley with a somewhat reluctant to part expression.
爱丽丝也站起来,目光依依不舍地望着林雷。
Laura ran back and forth, waving her sunbonnet and yelling, " Hi! Yi-yi-yi" !
劳拉来回跑来跑去, 挥舞着她的遮阳帽大喊:“嗨! 依依依” !
Before leaving her he threw upon her face a wistful glance, as if he had misgivings on the generosity of forsaking her thus.
他离开之前,依依不舍地朝她脸上瞧一眼,仿佛对他这样大方地丢下她不管充满担心。
" Shuyan, Marquis of Xing, said, " More than half of my people have run away to live at Yiyi.
” 兴侯叔彦说道:“我的百姓已经有一半以上逃往依依。
At the end of the second Saturday, I was again saying goodbye to Mrs. Martin and looking at the comic-book stand with a longing gaze.
在第二个星期六工作结束时,我向马丁太太道别,依依不舍地看着架子上的连环画。
No, no, I mean, I'm just saying.It must have been fairly tense for you to leave, especially seeing as how much she obviously wants you around.
不这意思 我只建议你肯定舍不得和她分别 看她那么依依不舍的样子。
I was told that many American people, especially children, were really reluctant to say goodbye to the pandas, and went to the zoo to see them off.
我听说很多美国民众特别孩子们依依不舍,专门到动物园去送行。
Through the windows, I see thousands of candidates hugging their loved ones and saying their goodbyes on the grassy fields just beneath the main gate.
透过窗户,我看到成千上万的考生在主门下方的草地上,与挚爱之人紧紧相拥,依依惜别。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释