His desk is cluttered up with old books.
他子上地堆满旧书。
I’m sick of all these books cluttering up my office.
我讨厌办公室里地堆放着这书。
Are you less effective than your sloppy colleagues?
你效率是不是比你那同事要低一呢?
The house is in chaos, so when you come you must take us as you find us.
房子,来了别见笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I am tired of my untidy hair.
厌烦糟糟的头发。
But in the back, behind the partition, chaos reigned.
隔板后面,即后边那个部分,便都糟糟的了。
How could such a gross falsehood have arisen?
这么一个糟糟的传闻怎么出来的?
I just want to get this mess straightened out.
想整理一下这糟糟的一团。
Arrived here to find everything was in chaos.
来到这儿,发现一切都糟糟的。
I'd like to go to bed by eight.I don't want my rug messed up.
想八点到床上 不想地毯糟糟的。
When you’re here, this place is a wreck!
【wreck】你一来,这地方就变得糟糟的!
It's a bit of a messy pup, isn't it?
这个糟糟又没教养的年轻人,不吗?
Okay, Hair Be Good, make my untidy hair tidy!
好的,“头发好”,让糟糟的头发变整洁吧!
My brain works in that way, but for myself, I'm like quite a messy individual.
的脑子那样运作的,的个人习惯比较糟糟的。
Everything seemed to be out of place. The floor was not swept, and the dishes were not washed.
一切都糟糟的。地没扫,碟子也没洗。
After I brushed my teeth, I worked to straighten out the tangled chaos that was my hair.
完牙以后,设法梳直自己糟糟的头发。
It was a lonely meal and the room was untidy, because Beth had not cleaned it.
这一顿孤寂的早餐,房间糟糟的,因为白丝没有整理过。
Enjoy your noodles and less messy kitchen, friends.
朋友,这样你就可以好好品尝你的面条,还有不那么糟糟的厨房了。
" Eh? " said Mundungus, peering bale fully at Harry through his matted ginger hair.
“嗯?”蒙顿格斯说着,目光透过糟糟的姜黄色头发痛苦地望着哈利。
It's not just about looking messy-like you've rummaged in a teenager's dressing up box.
它并不只看上去糟糟的——就好像你一个青少年的试衣间里翻箱倒柜。
Men on horseback dashed out of side streets pell-mell down Peachtree toward Hood's headquarters.
骑马的男人们糟糟地从两旁小巷里奔上桃树街,向胡德将军的司令部驰去。
“What are the roots that clutch? What branches grow out of this stony rubbish? ”
“这些树根抓的什么?从这些糟糟的垃圾上面伸展出来的又什么枝杈?”
At the foot of Harry's mattress he saw two large, disheveled shapes emerging from tangles of blankets.
哈利看见床脚处有两个不规则的黑影从糟糟的毯子下面冒出来。
The other passengers ran to help him, the dog bit somebody, and there was a lot of excited shouting.
其他旅客跑过去帮忙,狗又咬了谁,糟糟吵作一团。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释