He was the pillar of the church.
他是那个教会的坚。
A hard core of supporters, mostly teenage girls, gathered at the airport to see the star arrive.
支持者的坚分子大多是十几岁的女孩子,聚集在机场位明星的到。
The pikeman is a staple of the late Medieval army, and the arms of militia mirror those of professional soldiers.
长枪部队为世纪军队坚,些民兵们则参照正规部队训练成军。
It is our aim to grow this company to be a world force in filmmaking –rivaling Disney, DreamWorks, Pixar and Weta Digital.
我们的目标是,成为与迪斯尼、梦工厂、皮克斯、维塔电影巨头旗鼓相当的世界影视坚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assemble the right team of lieutenants.
组成适任中坚干部。
Tulsa, Oklahoma. Good people, salt of the earth.
塔尔萨 俄克 好人 社会中坚。
And he also talked about the backbone of his coalition. These are young people.
他还提到了他联盟中中坚力量。这些都是轻人。
It should compel us to keep our veterans central to the ongoing work of this nation.
我们必须让退伍军人成为我国劳动力大军中坚力量。
Sony's real interest here is in becoming the kind of component backbone to the EV car market.
索尼真正兴趣是成为电动汽车市场组件中坚力量。
His ship, HMS Valiant, was at the centre of the battle that destroyed the Italian navy.
他军舰“HMS Valiant”号是摧毁意大利海军战斗中坚力量。
Ms Lightfoot trounced Toni Preckwinkle, a mainstay of the city's establishment.
莱特富特女士击败了对手托妮·普里克温克尔(Toni Preckwinkle),后者是该市建制派中坚力量。
A national movement that grew up out of opposition to Catalan independence could represent a significant force.
反对加泰罗尼亚独立全国运动也可能成为大选中坚力量。
Not that Eton turned Orwell into the respectable pillar of the establishment that his parents were hoping for.
但伊顿并没有把奥威尔变成他父母所希望那种体面社会中坚。
Guess what? That is the most productive age group in the country, the work force in the country.
你猜怎么着? 这是个最富有成龄段, 是国家劳动中坚力量。
Lacking the right to vote and absent from the seats of power, women were not considered an important force in history.
无选举权,无掌控权,女性不被看作是社会中坚力量。
The SPLC estimates that of those about 1,000 could be classified as “hard-core”, and thus by implication capable of violence.
据SPLC估测,其中1000个集团可能被划归为“中坚力量”,实际上就是指它们有能力实施暴行。
Rev. Alberto Sandoval, who has known the stone workers since 1990, described them as " the backbone of the community."
阿尔贝托·桑多瓦尔牧师自1990起就认识这些石雕工人,他将他们描述为“社区中坚力量”。
Wall Street stalwarts, including Goldman Sachs and Citigroup, have also made cuts.
包括高盛和花旗集团在内华尔街中坚力量也进行了裁员。
These so-called white-collar jobs essentially became the backbone of the middle class.
这些所谓白领工作,实质上成为了中产阶级中坚力量。
So, they were called" salamander" and " the salt of the earth" .
因此他们被称为" 火晰蜴" 和" 社会中坚。"
The Stalwarts presented themselves as conservative, and the Half-Breeds, as moderates.
中坚力量将自己表现为保守派,而混血儿则表现为温和派。
Grandet is honorable to the backbone, and would never allow his name to remain under the slightest cloud!
葛朗台是尊贵中坚力量,绝不会让他名字留在半点阴云之下!
On the one hand, it is undeniable that public services and facilities form the backbone of a functioning society.
一方面,不可否认是,公共服务和设施构成了一个运转良好社会中坚力量。
Possibly he felt that he had agreed only to " consult" with the Stalwarts on patronage.
也许他觉得他只同意就赞助问题与中坚力量“协商”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释