A moan escaped the badly wounded soldier.
那个重伤员呻吟了一声。
The pathos of the situation brought tears to our eyes.
情况令人怜悯,看得我们淚。
He was astounded when he heard his son had taken drugs.
他听说他儿子吸毒,大为惊讶。
When his schoolmate made the last goal, the boy gave out with an untrammeled yell.
那个男孩在他的同学踢进最后一时纵声欢呼。
We cannot but laugh.
我们大笑起来。
Faced with such unabashed exhibitionism, one is tempted to scream, “Is nothing sacred?”
面对这种厚颜无耻的表现癖,人们惊叫:“难道就没有什么事是庄严的吗?”
A moan escaped the patient.
那病人呻吟了一声。
This word, Nadaer fan is unable to restrain to feel that spent the Son of Heaven a little “mean-spiritedly”.
此言一出,纳达尔的迷感到费天王有点“小气”了。
When Tom’s companions drank to the Hans en Kelderr, or Jack in the low cellar, he could not help displaying an extraordinary complacence of countenance.
当同事们举杯向他祝贺那未出世的孩子时,汤姆露出一种异常得意的神情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An involuntary shiver runs down my spine.
想到这些我不禁打了个寒战。
I just drank many tiny bottles of airplane " feel sorry for yourself."
我不禁借酒浇愁。
And my cheeks were red as I thought of those precious moments.
想到那些珍贵的瞬间,我的双颊不禁红了。
I can't help but feel this is my fault.
我不禁觉得这是我的错。
But I can't help but feel a little used.
但我仍不禁感到被利用了。
The widow felt glad when the thought flashed through her mind.
这个念头闪过的脑海时不禁高兴起来。
She has tears in her eyes.
于是眼泪不禁涌了出来。
The Candle made from animals' fat envied the beeswax candle very much.
动物脂肪蜡烛不禁又羡慕起蜂蜡蜡烛。
But still, I can't help but feel there's a noticeable difference.
但我还是不禁感到有明显的不同。
You proved it? I could not help saying.
“你证实的?”我不禁问道。
Sometimes I get stuck seeing her that same way.
有时候我也不禁会这样想。
I couldn't help thinking about the real life Saint Nicholas.
我不禁想到真正的圣尼古拉斯。
She gave a cry and turned away in sorrow.
不禁惊叫了起来,痛苦地转过头去。
It is tempting to think this bodes ill.
这不禁让人觉得这是个坏兆头。
I couldn't help but feel like it was encouraging me to buy more.
我不禁觉得它在鼓励我买更多。
Makes me think that some men can be very stubborn.
不禁让我想到 有的人会非常顽固。
And so I started to wonder, what if we started here?
所以我不禁想到,我们就从这里开始如何?
One can not help wondering if modern people become lonelier than before.
人们不禁会想现代人是否比以往更加孤单。
People here are on edge about Vincent, about what happened to him.
这里的人一提文森特的事就不禁有话要说。
I could not help noticing that a great many local people got on as well.
我不禁注意到许多当地人也上了车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释