有奖纠错
| 划词

I felt small when I learned how badly I had misjudged him.

知道了他时,

评价该例句:好评差评指正

I've misjudged Doris—she hasn't told anyone.

了多丽丝——她并未告诉任何人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glioma, gliomas, gliomatosis, gliophagia, gliorosein, gliosa, gliosis, gliosome, gliotoxin, glipentide,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

超女 第02季 S02

All right. I admit it. I was wrong about Guardian.

好吧 我得承认我守护者

评价该例句:好评差评指正
还乡

" You mistake me, " she answered, reviving at his reproach.

“你,”她答道,他的责备使她回过神来。

评价该例句:好评差评指正
新概念英语.英音版.第三册(译文)

Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.

迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道歉,说是他。

评价该例句:好评差评指正
实习医生格蕾 第2季

You guys are wrong about him, all right? Once you get to know him, he's really sweet.

你们都,好吗?一旦你他,你得他是那么的可爱。

评价该例句:好评差评指正
TED演讲(音频版) 2016年9月合集

But at a certain point, Picquart began to suspect: " What if we're all wrong about Dreyfus? "

但是在某个时间点上, 皮卡尔开始怀疑:“如果我们所有人都德雷福斯呢?”

评价该例句:好评差评指正
权力的游戏(第一季)

On her knees, begging for me, hmmm. Did you laugh with the others? You do me wrong, My Lord.

她为我下跪求情, 嗯. 你和其他人一起嘲笑她吧? 您, 大人.

评价该例句:好评差评指正
美少女的谎言 第3季

I would dream about falsely accusing my dad.

又梦见自己

评价该例句:好评差评指正
绝望的主妇视频版 第6季

Telling erybody that Danny Bolen did it.

告诉别人我丹尼.伯伦。

评价该例句:好评差评指正
权力的游戏 第1季

You do me wrong, my lord.

大人您

评价该例句:好评差评指正
傲骨贤妻 第4季

You're trying to blame me? - No.

你想把在我头上 -不。

评价该例句:好评差评指正
唐顿庄园 第2季

I misjudged you, Bates, and I abused you when we parted.

贝茨 临别时又出言不逊。

评价该例句:好评差评指正
我的频道

You mistake me, my dear. I have the highest respect for them.

我的好太太 我非常尊重你的神经。

评价该例句:好评差评指正
《傲慢与偏见》英音版(Emilia Fox朗读)

Mrs. Gardiner and her niece, however, did her justice, and pitied her.

幸亏嘉丁纳太太和她外甥女决不她,反而还同情她。

评价该例句:好评差评指正
动画英语

Stop, Ogre! l have misjudged you. - Join the club. We've got jackets.

物! 我你 - 一起来,我们有外套。

评价该例句:好评差评指正
欲望都市 第1季

While she cursed her heterosexuality wondering how much longer she could fight the war, Charlotte cursed tequila and forced Samantha into a cab.

米兰达为自己不是同性恋而懊脑,想着这场战争里自己能撑多久的同时,夏绿蒂把在龙舌兰酒上,硬逼莎曼珊搭上计程车。

评价该例句:好评差评指正
读客茶话间

I want them to slow down and to consider the possibility when they encounter a stranger that they may be wrong in how they make sense of that stranger.

我希望他们放慢脚步, 在遇到陌生人时, 考虑一下他们可能那个陌生人的可能性。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见(原版)

You mistake me, my dear. I have a high respect for your nerves. They are my old friends. I have heard you mention them with consideration these twenty years at least.

你真我,我的好太太。我非常尊重你的神经。它们是我的老朋友。至少在最近二十年以来,我一直听道你慎重其事地提到它们。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人(上)

Then noting the melancholy face of the graceful animal, who yawned slowly, she softened, and comparing her to herself, spoke to her aloud as to somebody in trouble whom one is consoling.

然后,她看到这条细长的小狗慢悠悠地打哈欠,仿佛露出忧郁的神气,于是又自己对它太严,将心比心,高声同它说起话来,仿佛自己不该它,赶快安慰几句,将功补过似的。

评价该例句:好评差评指正
《傲慢与偏见》选集

" You mistake me, my dear. I have a high respect for your nerves . They are my old friends. I have heard you mention them with consideration these 20 years at least . "

“你真我,我的好太太。我非常尊重你的神经。它们是我的老朋友。至少在最近二十年以来,我一直听道你慎重其事地提到它们。”

评价该例句:好评差评指正
《傲慢与偏见》英音版(Emilia Fox朗读)

Gratitude, not merely for having once loved her, but for loving her still well enough, to forgive all the petulance and acrimony of her manner in rejecting him, and all the unjust accusations accompanying her rejection.

她所以感激他,不仅因为他曾经爱过她,而且因为当初她虽然那么意气用事,斩钉截铁地拒绝过他,过他,如今他却决不计较,反而依旧爱她。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glissade, glissandi, glissando, glisse, glissé, glissette, glist, glisten, glistening, glisteningly,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接