有奖纠错
| 划词

Please don't take it amiss, if I point out your errors.

假如错,

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hemiapraxia, hemiarthroplasty, Hemiascomycetes, Hemiascomycetidae, hemiascus, hemiasomatognosia, hemiasynergia, hemiataxia, Hemiataxy, hemiathetosis,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED演讲(视频版)双语精选

His voice is annoying. No offense.

他的声音有点惹人厌,

评价该例句:好评差评指正
罗马假日精选

I'm terribly sorry to mention it, but the dizziness is getting worse.

,但我的头越来越晕。

评价该例句:好评差评指正
摩登家庭第二季_Modern Family-Season02

Forgive Vish if you hear him groan.

如果你听见韦什的抱怨请

评价该例句:好评差评指正
VOA常速英语_美洲

No one seems too surprised at the sight of puppies on surfboards.

人们看到狗狗还在冲浪板上冲浪似乎也

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见(原版)

I beg your pardon; one knows exactly what to think.

句你的话,人家完全知道该怎么样想法。”

评价该例句:好评差评指正
疯狂英语情景会话真功夫

No. If you don't mind , I'm just going to stay home tonight .

想玩。你若的话,今天晚上我打算就在家里。

评价该例句:好评差评指正
经济学人(汇总)

Ms Grain's conclusion is not unusual for a British company.

Grain女士对一家英国公司的此般结论已经让人

评价该例句:好评差评指正
福尔摩斯探案之红发会

But there is, if you will excuse my saying so, something just a little funny about it.

但是如果你的话,我还是要件事确实有点可笑。

评价该例句:好评差评指正
还乡

Questions that would have been resented in others she could ask with impunity.

同样的问题,换别人来问,肯定会引起快,但她却会引起他人的

评价该例句:好评差评指正
绝望的主妇(音频版)第五季

But to be honest, the meds are working so well, I kinda forgot about you. No offense.

但是真的,那些药太好使,我连你都差点忘记。别

评价该例句:好评差评指正
狮子、女巫与魔衣橱

" Please, I'm only repeating what they said, " stammered Edmund.

“请别,我只是重复他们的话而已。”爱德蒙结结巴巴地

评价该例句:好评差评指正
经济学人(汇总)

He had grown used to the presence in his land of the Khaki, the Israeli soldiers of occupation.

在自己的国土上看到卡其人(以色列占领军)也

评价该例句:好评差评指正
狮子、女巫与魔衣橱

" If you please, sir, " said Mrs Beaver, making a curtsey. " It's locked up."

“请别,先生。”海狸太太着行个屈膝礼,“房子锁上。”

评价该例句:好评差评指正
国家地理选编

But the challenge did not seem to leave anyone flustered, insuperable obstacles being standard in paleontology.

过古生物学对难以克服的阻碍,所以项挑战似乎没有让任何人感到慌乱。

评价该例句:好评差评指正
唐顿庄园(音频版)第五季

Next time, when they're elected, it'll be for longer, and soon a Labour Government might seem ordinary.

那等他们下次再当选,就能坚持更久。很快工党执政就会成为的事

评价该例句:好评差评指正
飘(原版)

" I'm such a silly little goose, " she said apologetically.

" 你看我个可笑的小笨蛋," 她用抱歉的口吻," 请才好。" " 你才是小笨蛋呢。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里(原版)

What about these savages? Conseil asked me. With all due respect to master, they don't strike me as very wicked!

那些野蛮人呢?康塞尔问我,怕先生,我觉得他们并十分凶恶!

评价该例句:好评差评指正
美剧非典型性孤独第一季和第二季

Look, no offense at all... at all, at all...

你别哈。

评价该例句:好评差评指正
大西洋帝国 第3季

I'm glad there are no hard feelings.

很高兴您没有

评价该例句:好评差评指正
唐顿庄园视频版(第五季)

It's certainly just the sort of thing I would expect of you.

对你 我已经

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hemimorphism, hemimorphite, hemimorula, hemimyasthenia, hemimyoclonus, hemin, hemineurasthenia, Heming, Hemingfordian, Hemingway,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接