He was so mulish that my admonitions just flowed over him.
他很顽固,我的告诫对他只耳。
Every scolding that boy just seems to glance off him and not change his behavior at all.
那个男孩每次到责骂, 似乎都成了耳, 本没有使他的行为举止发生任何变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So typically we can say, my words fell on deaf ears.
说的话被当成耳边风。
Never mind what his own officials say.
他自己政府官员说的话 当成耳边风。
Fun, huh? Feel that wind and smell that air.
有意思吧?享受着耳边风吹和清新空气。
I have one pet peeve, Danvers, and that's not being heard.
有一个痛处 丹弗斯 但你当成耳边风。
But you chose not to listen.
但你当耳边风。
I told you what I want. Hot bath, bed early. But you chose not to listen.
说了啊。热水澡,早点睡觉。但你当耳边风。
I mean it this time. These are not just words.
这回是当真的 不要当耳边风。
Water off a snail's back. - See what I mean?
就当耳边风 -看到了吧?
Wrists! It's like you don't even listen to me.
看手腕啊 你把的话都当耳边风了。
I don’t know why I tell her anything. It just goes in one ear and out the other.
【ear】不知道为什么告诉她,的话她只是当作耳边风。
But of this answer Lydia heard not a word. She seldom listened to any body for more than half a minute, and never attended to Mary at all.
可是丽迪雅把她这番话当做耳边风。谁说的话她都不爱听,别说曼丽,她根本就不理她。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释