He started to leave the room, tripping over a loose seam in the slatternly carpet.
他打算离升,在松的地毯开的缝上绊了下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Their faces cracked into identical evil grins.
两人脸上同时了一模一样的坏笑。
We need them to eat, talk and smile!
需要用牙来吃饭、聊天还有笑容!
Dumbledore nodded still more enthusiastically, urging Harry onward, a broad smile of encouragement on his face.
邓 布利多更加狂热地点了点头,脸上了灿烂的笑容。
But a grin was unfurling on Ron's face.
可是罗恩脸上却了一个调皮的微笑。
You saw the little flower burst open, and a cloud rose, you say, like enchantment.
你看到了小花的,一玫瑰色的云雾,你像有魔力一样。
The elf's ugly brown face split suddenly into a wide, toothy smile.
小精灵丑陋的棕红色脸上突然一个灿烂的微笑,露出满口牙齿。
Being between two lives - unflowering, between the live and the dead nettle.
处于两种生涯之间——不花朵,处于生的和死的苦恼之间。
" Hi, Harry, " said Neville, beaming and taking a seat opposite Harry.
“嘿,哈利。”纳成,满脸笑容,在他对面坐了下来。
“Yes, yes, that's right, ” said Professor Flitwick, beaming at Harry.
“是啊,是啊,是这样的。”弗立维教授着,朝哈利笑容。
Far, far above them, a shower of bright red sparks had flared among the stars.
在他头顶上空很高很高的地方,群星中突然一鲜红色的火花。
For a moment, Cedric looked as though he couldn't believe his ears; then his face split in a grin.
有一会儿塞德里克似乎不敢相信自己的耳朵,然后他了笑容。
'But we heard it, ' insisted Daisy, surprising me by opening up again in a flower-like way.
" 可是听了。" 黛西坚持,使感到惊讶的是她又像花朵一样了。
Her face relaxed into a gracious smile and she walked forward toward Dumbledore, extending a glittering hand.
她的脸松驰下来,一个优雅的微笑,伸出一只闪闪发光的手,朝邓布利多走去。
Nevertheless, he was smiling broadly at Harry, who tried to smile back through his shock.
不过,他望着哈利时脸上了灿烂的笑容。哈利呢,尽管心里吃惊得不行,也勉强对他笑着。
When the Emperor heard these words, a smile slowly spread over his face, and he put his arm around pink.
当皇帝听到这些话时 笑容慢慢地在他的脸上 他用手臂搂住了pink。
The queen's face broke into a smile.
女王的脸上了笑容。
A smile spread across the monk's face.
和尚的脸上了笑容。
" Second signal, let's go! " said Lupin loudly as more sparks, green this time, exploded high above them.
“第二个信号,走吧!”卢平大声,高空中又一火花,这次是绿色的。
And on the topmost spray of the Rose-tree there blossomed a marvelous rose, petal following petal, as song followed song.
玫瑰树顶端的枝头上出了一朵奇妙的玫瑰花,歌儿唱了一首又一首,花瓣也一接一地了。
Joy's eyes opened wide, and a big smile spread across her face.
乔伊睁大了眼睛,脸上了灿烂的笑容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释