有奖纠错
| 划词

I am already acquainted with him.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coniosis, coniotomy, coniotoxicosis, coniroster, conirostral, coniscope, conispiral, conium, conization, conj,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见(原版)

Does that young lady know Mr. Darcy?

“这位小姐原来跟达西先生?”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见(原版)

Mrs. Reynolds's respect for Elizabeth seemed to increase on this intimation of her knowing her master.

雷诺奶奶听到伊丽莎白跟她主人,便好象益发敬重她。

评价该例句:好评差评指正
《绝望的主妇》第七季

Gaby, we discussed this. We're staying with people we know Gaby for a few weeks until hector crosses the border and joins us.

经说好了 会找个的待个几周等Hector过境和团聚。

评价该例句:好评差评指正
追风筝的人.The Kite Runner

" The king is gone. Good riddance. Long live the president! My father knows Daoud Khan, did you know that, Amir" ?

" 国王跑掉了,跑得好!总万岁!爸爸跟达乌德汗。你认识他吗,阿米尔" ?

评价该例句:好评差评指正
英语

The town has a close-knit community where everyone knows each other, and it is a place where tradition and culture are highly valued.

小镇拥有一个紧密连的社区, 人人,这里高度重视传与文化。

评价该例句:好评差评指正
《傲慢与偏见》英音版(Emilia Fox朗读)

This Mrs. Younge was, he knew, intimately acquainted with Wickham; and he went to her for intelligence of him, as soon as he got to town.

达西道这位杨吉太太跟韦翰极其,于是他一到城里,便上她那儿去打听他的消息。

评价该例句:好评差评指正
书虫第五级:2远离尘嚣

Because these two people,who knew each other well,were meeting in a strange place,they felt like the strangers they were when they first met,and neither spoke for a moment.

此时,这两个彼此的人在新的地方会,因此,他都觉得像彼此初次见面时那样陌生,两人都一时无话。

评价该例句:好评差评指正
《傲慢与偏见》英音版(Emilia Fox朗读)

Mr. Wickham's attention was caught; and after observing Mr. Collins for a few moments, he asked Elizabeth in a low voice whether her relation were very intimately acquainted with the family of de Bourgh.

这话引起了韦翰先生的注意。韦翰看了柯林斯先生几眼,便低声问伊丽莎白,她这位亲戚是不是同德•包尔家很

评价该例句:好评差评指正
《傲慢与偏见》英音版(Emilia Fox朗读)

'Nothing so easy, if you have but the inclination, ' said Elizabeth. 'We can all plague and punish one another. Teaze him—laugh at him.—Intimate as you are, you must know how it is to be done'.

" 要是你存心罚他,那是再容易不过的事," 伊丽莎白说。" 彼此都可以罚来罚去,折磨来折磨去。作弄他一番吧——讥笑他一番吧。你既然这么,你该懂得怎么对付他呀。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conjunctivochalasis, conjunctivo-cytology, conjunctivodacryocystorhinostomy, conjunctivodacryocystostomy, conjunctivorhinostomy, conjunctivum, conjunctly, conjuncture, conjuration, conjurator,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接