Coral reefs are rocklike structures built by layers of coral organisms, called polyps.
礁由织()层层相叠形成,类似岩石。
Star coral (Montastrea cavernosa) polyps open in search of food near Little Cayman Island.
在自然界的模式。星状张开为了寻找食品在靠近小鳄鱼岛。
These content make clear a proof, tecent company is the tripartite plug-in unit such as anthozoan of license, support develop and from which of benefit.
这些内容明确证实,腾讯公司、支持等第三方插件的开发并从中获益的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On the surface of this sea fan, there are two polyps that are not polyps.
在这株海扇上,有2只珊瑚虫不像珊瑚虫。
It is textured to allow coral polyps to attach.
质地适合珊瑚虫附着。
The polyps then form the larger structure of a reef.
这些珊瑚虫之后便形成了大型珊瑚礁。
Polyps spend their lives filtering microscopic particles in the clear waters.
珊瑚虫不停地过滤着清澈海水微粒子。
The polyps that make up the stony corals are among the winners of climate change.
构成石珊瑚珊瑚虫是气候变化赢家之。
Coral is made up of small colonial animals, with calcium carbonate skeletons.
珊瑚是由小型珊瑚虫及其碳酸钙骨骼聚集而成。
They do this so that they can eat the coral polyps and algae inside.
这样它们就能吃到珊瑚虫和里面海藻了。
They're a symbiotic duo, a partnership, between an algae and a coral.
珊瑚是共生体,是海藻和珊瑚虫之间合作关系。
A small piece of coral may be made of hundreds of polyps.
小片珊瑚可能都是由上百个珊瑚虫构成。
Over time, these polyps generate rock-like skeletons made of calcium carbonate.
逐渐地,这些珊瑚虫长出形似石头,由碳酸钙组成骨架。
Again, what we're seeing here is blue light hitting this image.
我们这里所看到是,蓝色 光照在珊瑚虫图像 。
At the heart of reef ecosystems lies a symbiosis between corals and algae.
珊瑚礁生态系统核心是珊瑚虫和藻类共生关系。
First, tiny creatures, just a few millimetres in length, called polyps.
第种,是种微小生物,只有几毫米长称为珊瑚虫。
This tight-knit bond between algae and corals is what makes reefs so incredibly productive.
藻类和珊瑚虫之间这种紧密联系,就是珊瑚礁生产力如此惊人原因所在。
And these use light to generate energy, and that energy is then transferred to the coral animal host.
这些藻类用光产生能量,之后能量被转移到珊瑚虫宿主身上。
Reefs are the hard skeletons left at the bottom of the sea by small marine creatures called polyps.
而礁石则是珊瑚虫这种小型海洋生物遗留在海底坚硬骨架。
The answer is starfish. The crown-of-thorns starfish preys on coral and large outbreaks of these starfish can devastate reefs.
正确答案是海星。棘冠星鱼会捕食珊瑚虫,大量海星会摧毁珊瑚。
Together, colonies of polyps produce large three-dimensional structures, which form the basis of an underwater metropolis.
成群珊瑚虫起制造出立体结构,就有了水下都市基础。
Pip saw the multitudinous, God-omnipresent, coral insects, that out of the firmament of waters heaved the colossal orbs.
皮普看见了无数上帝般无所不在珊瑚虫,从水天穹升起巨大星体。
Polyps look a bit like underwater flowers, using their tentacles to catch and eat zooplankton.
珊瑚虫看起来有点像水花,它们用触手来捕食浮游生物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释