They showed little mercy to the enemies.
他们对敌人怜悯。
He made no attempt to conceal his smirk.
他饰自鸣得容。
He regards such matter with complete unconcern.
他对这种事情关心。
She made a lot of thinly veiled accusations.
她多番指责,几乎饰。
Peter was severely lectured for lack of consideration to his mother.
彼得因体贴母亲而受到严厉训斥。
They won the game without striking a blow.
他们费力地赢得了比赛。
They make no bones about how they left.
他们饰他们是怎样离开。
It is quite indifferent to me whether you go or stay.
对你去留我关心。
He is adamant in his refusal to change his mind.
他留情地拒绝改变主。
They occupied the city without striking a blow.
他们费力地占领了这个城市。
Their measurement are correct to a hair's breadth.
他们测量非常精确, 差。
She looked at him with immediate and undisguised contempt.
她用饰轻蔑眼光看着他。
He is callous about the safety of his workers.
他对他工人安全关心。
She is sincere and quite without affectation.
"她为人诚恳,矫揉造作。"
These advanced places use not stingily in with the same music of the people over.
这些先进之处吝啬地用在与民同乐之上。
You are too good-natured to resent a little criticism.
你太厚道了,对别人批评动怒。
Scott seemed unconcerned by his companion's problem.
斯科特对同伴困难似乎关心。
Nothing daunted, the people set about rebuilding their homes after the fire.
大火过后,人们气馁,又开始重建家园。
I gave him a heavy dose of morphia.
我迟疑地给他注射了大量吗啡。
He feigned indifference to criticism of his work.
他假装在别人批评他作品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It is time to go from being counted out to being counted on.
是时候了,是时候从起眼变成万人倚望。
They have the tenacity, they have the nerve and they don't have fear.
他们有坚韧,有勇气,恐惧。
He was surprised by this absence of reproaches.
花儿对他抱怨,他感到很惊讶。
His credentials are impressive, to say the least.
夸张地说 他的能力,让人印。
There is no doubt in my mind.
我怀疑地这样想着。
The hero was very modest about his great deeds.
那英雄对他伟大的功绩夸耀。
And then, he carries on regardless.
然后他在意地继续演讲。
Walking the kids home was no sweat.
护送小孩回家事。
And we have to ensure that we do not take sides.
我们必须确保偏颇。
The great cities have been built with no regard for us.
大城市的建设关心我们。
How can you not be grateful? Grateful? !
你怎能对此感激,感激!
But had Entergy kept its word, that debate would be beside the point.
但如果Entergy遵守约定,这场争议便也就相关了。
And I'm not shy with the whisky.
我对威士忌向来吝啬。
He later claimed he had no regrets.
他宣称自己后悔。
The world beneath their feet is unstable.
他们脚下的世界牢固。
I have a reckless disregard for my own safety.
我顾及自己的安危。
What are you looking at me for? I didn't know that.
看我干嘛?我知情。
You're a dangerous menace who doesn't care about who he hurts.
你就是一个危险份子关心他人的死活。
And it was an easy yes for Abby.
Abby犹豫地答应了。
Some folks weren't about it at all.
一些人对此感兴趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释