She feels penned by her life as a housewife.
她觉得做家庭主妇很受。
Sarah did not want to be bound by a rigid timetable.
萨拉不想被严格时间表。
Why don’t you let her leave home? Can’t you see she’s straining at the leash?
你为什么不让她离开家?你没看出她极力要摆吗?
Let him disenslave himself from the pelf of the world.
让他从金钱下解放自己。
They were yoked together in the same office.
他们被在同一个办公室里。
She feels her job is tying her down.
她感到工作把她住了。
Family ties have kept him from success.
家庭使他没有成功。
The policy of the annually balanced budget represents a rigid straightjacket.
年度平衡预算政策是一种刻板。
They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.
他们目在于解那些受迷信。
The lifetime of a hyperon bounded in a hypernucleus is affected by the nuclear environment.
在超核中超子寿命会受到原子核环境影响。
Speech training may easily lead to an increasing immuration of the individual.
言语训练易给受训者带来日见增多个性。
You can imprison my body but not my mind.
你可以禁锢我身体,却不了我心灵。
They were bound up in fetters of conventionalism.
他们被因袭主义枷锁所。
They will run wild freed from the fetters of control.
他们一旦摆了,就会变得无法无天。
He’s too young to shackle himself with the responsibilities of a family.
他还太年轻,不能用家庭责任来自己。
I am under no restraint whatever.
我不受任何。
The clever boy was bound down.
这个聪明小男孩被着。
I disenthral my mind from theories.
我让我思想免受理论。
The spinar is a gigantic machine converting gravitational binding energy into electromagnetic radiation by means of rotation.
旋转体是一架通过自转把引力能转换为电磁辐射巨大机器。
Ghost unlaid forbear thee!
灵魂不你!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There'll be no strings to bind your hands.
你双手,不会被束缚。
Because it's not failure itself that constrains us.
因为不是失败本身束缚了我们。
Feeling boxed in, the President demanded other options.
感觉到手脚被束缚总统便提出采取其他办法。
The new insurance is hedged with conditions.
新保险受到各种条件束缚。
That scientific tether was strangling the scene.
束缚扼杀了场景。
A man gets stuck in New York.
在纽约,人难免受到束缚。
Paying the mortgage strains household finances and crimps consumer spending.
还贷压力抑制了家庭经济,束缚了消费者购买力。
Let yourself fall in love, break free, and set your sights high.
让自己去爱,脱束缚,让目光高远。
Your human body has limited your vision.
躯体束缚了人类视野。
Harry struggled against the ropes binding him, but they didn't give.
哈利拼脱束缚他那些绳索,却被越缠越紧。
Unmarried men are locked in a Darwinian race, the economists argue.
经济家称,未婚男性被束缚在弱肉强食竞赛中不能自拔。
Now unfettered by a family, Herman threw himself into his studies.
如今,赫尔曼没有了家庭束缚,他全身心地投入到他业中。
But ultimately came up with a creative, out of the box solution to gather data.
但最终他们出了创造性、摆脱束缚搜集信息解决方案。
Shedding the yoke of my oppressors, you blind, sad little man.
当然是脱那束缚我枷锁,你这个无知可悲小矮子。
In the kitchen, Doctor Octavius was still restrained by the Iron Spider-controlled tentacles.
厨房中,奥克塔维厄斯博士仍然被钢铁蜘蛛控制触手束缚着。
The moral is that people are often too hidebound by social convention to state their views.
人们往往因社会习俗束缚而难以表达自己法。
Her foot literally steps forward atop a broken chain of human bondage.
她脚实际上踏在了断裂人类束缚锁链上。
Before our days were timeless, now our days are scheduled.
曾经一天没有时间束缚,如今一天却被各种计划占据。
Since then, students in primary schools and high schools have been liberated from the claimed trash of feudalism.
自从这以后,中小生摆脱了封建主义束缚。
I felt like an eagle spreading the wings after they were tied together in Switzerland.
我感觉我就像一只鹰,自己曾经在瑞士时被束缚翅膀终于展翅飞翔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释